προαισθάνομαι Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Mein Bester, ich wünsche Ihnen das Glück, das wir weniger Glücklichen nur erahnen können. | Αγαπητέ μου κύριε... Σας εύχομαι τις χαρές, που έμεις οι λιγότερο τυχεροί τις φανταζόμαστε. Übersetzung nicht bestätigt |
Aber er hat uns sein Gesicht erahnen lassen. | Αλλά μας έδωσε μια αναλαμπή του προσώπου του. Übersetzung nicht bestätigt |
Wie konntest du das erahnen? | Πως το μαντεψες πως θα το εκανε; Übersetzung nicht bestätigt |
Dann beschreibt er das Foto, das sie ihm geschickt hat, ihre Brüste, die er unter der Bluse zu erahnen scheint. | Του έστειλε φωτογραφία και αυτός περιέγραφε το σώμα της. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn die Russen da unten unsere Anwesenheit vermuten... und sei es nur, weil sie es erahnen. | Κι αν οι Ρωσοι εκει κατω υποψιαζονται την παρουσια μας... Θα ειναι επειδη διαισθανονται τι κανουμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
heraushören |
erahnen |
erspüren |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erahne | ||
du | erahnst | |||
er, sie, es | erahnt | |||
Präteritum | ich | erahnte | ||
Konjunktiv II | ich | erahnte | ||
Imperativ | Singular | erahn! erahne! | ||
Plural | erahnt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erahnt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erahnen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.