αντιτάσσω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
So können sie Gregory weniger Männer entgegenstellen. | Θα αποδυναμώσουν τις άλλες περιοχές για να επιτεθούν. Übersetzung nicht bestätigt |
Jemand sollte sich ihm entgegenstellen. | Κάποιος πρέπει να τον σταματήσει. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir müssen uns dieser Demagogie entgegenstellen. | Πρέπει να πολεμήσουμε αυτήν την εκκωφαντική δημαγωγία. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn der gehörnte König ihn findet und seine Kräfte entfesselt, könnte sich ihm nichts mehr entgegenstellen. | Αλλά αν ο Κερασφόρος Βασιλιάς το βρει... και απελευθερώσει τη δυναμή του, τίποτα δεν θα τον σταματήσει... Übersetzung nicht bestätigt |
"dass beide Könige nicht die Macht der Kirche bedrohen." "Die Jesuiten sollen sich dem nicht entgegenstellen." | Για όλα αυτά, έπρεπε να πείσω τους εδώ Ιησουίτες... να σας παραχωρήσουν αυτές τις ικανοποιήσεις... Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
entgegenstellen |
konfrontieren |
vor Augen stellen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.