![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Egal, was Sie auch einwenden: Ich befehle es. | Αφήστε τους να με απειλήσουν όσο θέλουν, εγώ θα επιμείνω Übersetzung nicht bestätigt |
Dagegen können Sie doch wohl nichts einwenden. | Τώρα πως μπορέις να διαφωνήσεις με αυτό; Übersetzung nicht bestätigt |
Herr, ich möchte hier einwenden, ich war von Anfang an dagegen. Es war seine Schuld. | Θέλω να πω ότι εγώ ήμουν αντίθετος απ'την αρχή. Übersetzung nicht bestätigt |
Würde ich auf der Insel eine Kondor-Schar züchten, würden Sie nichts einwenden. | Αν είχα δημιουργήσει κόνδορες στο νησί, δε θα είχες τίποτα να πεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Jeder von lhnen, der etwas einwenden will, sollte dies jetzt tun. | Αν κάποιος θέλει να διαμαρτυρηθεί, ας το κάνει τώρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | wende ein | ||
du | wendest ein | |||
er, sie, es | wendet ein | |||
Präteritum | ich | wandte ein wendete ein | ||
Konjunktiv II | ich | wandte ein wendete ein | ||
Imperativ | Singular | wend ein! wende ein! | ||
Plural | wendet ein! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
eingewandt eingewendet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:einwenden |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.