πέρα Adv. (1541) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Mein Kollege dort drüben, (Herr Guy Verhofstadt) , bezeichnet uns als "antieuropäisch". | Ο συνάδελφος μου εκεί πέρα (ο κ. Guy Verhofstadt) αναφέρθηκε σε εμάς χαρακτηρίζοντάς μας "αντι-ευρωπαίους". Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn dort drüben zustimmen. | (EN) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να συμφωνήσω με τον κύριο εκεί πέρα. Übersetzung bestätigt |
Frau Präsidentin! Ich beziehe mich hier eigentlich auf die vorletzte Rede, aber ich möchte den Herrn dort drüben, der sich für die EU-Intervention eingesetzt hat, fragen, wie er sich die Intervention der EU in Bezug auf die Vulkanasche vorstellt. | (EN) Κυρία Πρόεδρε, αναφέρομαι ουσιαστικά στην προτελευταία παρέμβαση, αλλά θα ήθελα να ρωτήσω τον κύριο εκεί πέρα, ο οποίος τάσσεται υπέρ της κοινοτικής παρέμβασης, με ποιον τρόπο θεωρεί ότι πρέπει να παρέμβει η ΕΕ έναντι της ηφαιστειακής τέφρας. Übersetzung bestätigt |
Frau Präsidentin! Ich bewundere die Fähigkeit meiner Kolleginnen, das Lachen der beiden Kolleginnen dort drüben in einer bestimmten Weise zu interpretieren. | (DE) Κυρία Πρόεδρε, θαυμάζω την ικανότητα της συναδέλφου μου να δημιουργήσει θέμα από το γέλιο των δύο συναδέλφων εκεί πέρα. Übersetzung bestätigt |
Wir nehmen 10 von den 30 das wird eine 20 und die 1 wird 11 als ich noch in der Schule war hat man gesagt man borgt sich 1 von der 3 und du steckst es einfach da drüben dazu aber was wir wirklich machen ist, wir nehmen eine 10 von der 30 und machen es zu und du bekommst einedu addierrst die 10 zu der 1 und bekommst 11 aber egal wie du es machst du bekommst 11 an der Stelle der Einer und jetzt können wir subtrahieren 11-6 ist 5 jetzt gehen wir hinüber zu den Zehnern bei den Zehnern haben wir jetzt 2-7 was wirklich für 20-7 steht naja wir die 70 ist größer als die 20 also wir wollen mehr addieren zu den Zehnern also können wir zu den Hundertern gehen um um mehr Werte zu finden zum neu gruppieren also schaun wir mal ob wir das hinkriegen wir haben 500 hier also schauen wir was passiert wenn wir 100 nehmen also haben wir noch 400 hier und wir nehmen diese 100 und geben es zu den Zehnern also statt 20 haben wir jetzt 120 wenn du es dir in diesem Problem anschaust nachdem wir immer noch Plätze verwenden werden wir 100 von den 500 nehmen und haben 400 und dann werden wir die 100 nehmen die wir genommen haben zu den Zehnern mitnehmen naja 100 sind 10 Zehner also addieren wir 10 dazu und das wird zur 12 also nochmal die mechanischere art darüber nachzudenken ist das oh du nimmst eine 1 weg von der 4 und du stellst sie vor die 2 hier aber in Wirklichkeit, nehmen wir eine 100 von der 500, machen es zu 400 und addieren diese 100 zu den 20 hier und machen daraus 120 aber deine Schreibweise hier ist eine 12 weil es sind 12 Zehner du bist bei den Zehnern also lasst mich das hinschreiben das sind die Einer das sind die Zehner und sind die Hunderter also nun da unsere jetzt da unsere Nummer oben bei den Zehnern größer ist als die Nummer unten können wir subtrahieren also bekommen wir 120-70, das ist 50 oder 12 minus 7 ist 5 5 ist bei den Zehnern also ist es eigentlich 50 | Όταν ήμουν στο σχολείο λέγαμε ότι δανειζόμαστε ένα από το τρία και κολλούσαμε το ένα εδώ πέρα αλλά αυτό που κάνουμε στην πραγματικότητα είναι ότι παίρνουμε ένα 10 από το 30 και το κάνουμε 20 και προσθέτουμε το 10 στο 1 και το κάνουμε 11 αλλά, όπως και να το πεις, καταλήγεις με 11 στις μονάδες και τώρα μπορείς να αφαιρέσεις 11 μείον 6 ίσον 5. Τώρα πάμε στις δεκάδες, στη θέση των δεκάδων, Έχουμε 2 μείον 7 που στην πραγματικότητα σημαίνει 20 μείον 70. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
neue Bundesländer |
Dunkeldeutschland |
drüben |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.