προσέρχομαι Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wenn Sie daherkommen und... Hrundi, kennen Sie die Signorina? Hallo, Partner. | Αυτή που περπατάτε και κάνετε... –Χαιρέτα την σινιορίτα εδώ πέρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich laube, mit lhrem Wesen sind Sie für Sicherheitsjobs verlässlicher als jeder halbpensionierte Ex-FBlAent, mit dem die daherkommen. | Πιστεύω ειλικρινά ότι είσαι πιο αξιόπιστος για δουλειά στην ασφάλεια από κάθε απόμαχο πρώην πράκτορα του FΒΙ που μπορούν να βρουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Hör zu, bevor ich dich kennen lernte, hatte ich endlich einen Punkt erreicht, an dem ich nicht mehr dachte, es würde ein Mann daherkommen und eine Riesenveränderung bewirken. | Κοίτα... πριν να σε γνωρίσω... είχα φτάσει σε ένα σημείο στη ζωή μου που δεν πίστευα πλέον... ότι θα γνώριζα κάποιον... που θα αλλάξει τη ζωή μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Dachte, es würde ein Besserer daherkommen. | Ειπα οτι θα εβρισκα κατι καλυτερο. Übersetzung nicht bestätigt |
Du kannst nicht einfach so daherkommen, nach hundert Jahren, verheiratet, und mir erzählen, du hättest immer an mich gedacht. | Δεν μπορείς να έρχεσαι... μετά εκατό χρόνια, παντρεμένος... και να μου λες ότι με σκεφτόσουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
daherkommen |
des Weges komm(e)n |
angelaufen kommen |
angefahren kommen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.