Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
"Willkommen in Mandrake Falls... wo die Landschaft betört... wo kein Problem dich je stört. | " Καλώς ήρθατε στο Μάντρεϊκ Θολς με το μαγικό τοπίο κι όπου όλοι έχουν από δύο. Übersetzung nicht bestätigt |
Weil mich seine Augen die ganze Zeit betört haben. | Γιατί όλο το βράδυ με τρώει με τα μάτια. Übersetzung nicht bestätigt |
und welch Urteil ging wohl von dem zu dem? Was für ein Teufel hat Euch so betört? | Ποιος διάβολος σε έμπλεξε σ'αυτή την ιστορία; Übersetzung nicht bestätigt |
Verflucht, die Zunge, die mir dies verkündet, und keiner trau dem Gaukelspiel der Hölle, die uns mit doppelsinniger Rede äfft, mit Glücksverheißung uns betört und unsere Hoffnung dann zerbricht. | Πριv τηv ώρα του με σκίσιμο! Καταραμέvη vα είvαι η γλώσσα που το λέει αυτό, Κι ας μη δίvει πίστη καvέvας στα δολερά δαιμόvια, Übersetzung nicht bestätigt |
Er hat dich betört. | Σε ξεγέλασε πάλι. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.