Deutsch | Griechisch |
---|---|
Du musst es nicht auch noch besingen! | Δε χρειάζεται να τραγουδάς. Übersetzung nicht bestätigt |
Lasst uns den Frühling besingen Lasst uns ein Ständchen ihm bringen | 'νοιξη ήρθε και πάλι... κι όλα είναι μια ζωγραφιά. Übersetzung nicht bestätigt |
Lasst uns den Frühling besingen | 'νοιξη ήρθε και πάλι... Übersetzung nicht bestätigt |
Ich glaube nicht, dass ich viel zu besingen habe. | Δεν θεωρώ πως έχω πετύχει τίποτα για να καυχιέμαι. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich sage, deine Verse sind gewöhnlich, passend zu dem Feuer, das sie besingen. | Κατά την γνωμη μου οι στίχοι σας είναι μέτριοι και μόνο για τον όχλο. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | besinge | ||
du | besingst | |||
er, sie, es | besingt | |||
Präteritum | ich | besang | ||
Konjunktiv II | ich | besänge | ||
Imperativ | Singular | besing! besinge! | ||
Plural | besingt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
besungen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:besingen |
απαρέμφατο (αόριστος) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
μετοχή (ενεστώτας) | ||||||||
οι | ενεστώτας | ύμνει | υμνείτε | |||||
αόριστος | ύμνησε | υμνήστε |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.