![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wie würden Sie einen Mann bemessen, der sich mit einem Stock an einem Jungen vergreift? | Και πως θα μετρουσατε εναν ανδρα... Που χρησιμοποιει ενα ραβδι σ' ενα παιδακι; Übersetzung nicht bestätigt |
Meine Zeit ist sehr knapp bemessen ich muss noch eine Menge erledigen, bevor wir fahren. | Δεν έχω πολύ χρόνο. Πρέπει να κάνω κάποιες δουλειές πριν φύγουμε. Übersetzung nicht bestätigt |
"und dass kein Buchhalter unser Leben positiv bemessen kann." | "και πως κανένας λογιστής δεν μπορεί να "μαγειρέψει" τα βιβλία της ζωής. " Übersetzung nicht bestätigt |
...bemessen. | ..καλά οργανωμένο. Übersetzung nicht bestätigt |
Cynthia, meine Zeit ist knapp bemessen. | Σύνθια, ο χρόνος μου είναι περιορισμένος. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bemesse | ||
du | bemisst | |||
er, sie, es | bemisst | |||
Präteritum | ich | bemaß | ||
Konjunktiv II | ich | bemäße | ||
Imperativ | Singular | bemiss! | ||
Plural | bemesst! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bemessen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bemessen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.