Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Umstand, dass die Institutionen einen Kodex für gute Verwaltungspraxis haben, ist nicht unbedingt eine Garantie dafür, dass man sich nun einer echten Dienstleistungskultur befleißigt. | Το γεγονός ότι τα θεσμικά όργανα έχουν κώδικα καλής διοικητικής συμπεριφοράς συχνά δεν αρκεί για να διασφαλισθεί η δημιουργία αληθινού πνεύματος υπηρεσίας. Übersetzung bestätigt |
Sie befleißigt sich keiner "langue de bois" , wie die Franzosen sagen, und will uns auch kein "Motorrad verkaufen" , wie wir auf Spanisch sagen würden. | Ποτέ δε χρησιμοποιεί αυτό που οι Γάλλοι νομίζω ότι αποκαλούν «langue de bois» και στα καστιλιάνικα θα λέγαμε «vender la moto». Übersetzung bestätigt |
Danach muß sich auch kein Land mehr befleißigt sehen, an einer gemeinsamen und grundsätzlichen Lösung des Problems zu arbeiten. | Στην περίπτωση αυτήν, κανένα κράτος δεν χρειάζεται να θεωρήσει πως πρέπει να καταβάλει προσπάθειες για να συμβάλει σε μία κοινή και ουσιαστική λύση του προβλήματος. Übersetzung bestätigt |
Einem Europa, das sich höchster öffentlicher Moral befleißigt, denn das erwarten die europäischen Bürger und Steuerzahler von uns. | Μία Ευρώπη που θα επιδεικνύει την πιο απαιτητική δημόσια δεοντολογία. Αυτό περιμένουν από εμάς οι ευρωπαίοι πολίτες και φορολογούμενοι. Übersetzung bestätigt |
Insbesondere seit drei Jahren habe ich mehrfach gegenüber der Kommission meine Besorgnis über die Wettbewerbsverzerrungen auf internationaler Ebene geäußert, die noch dadurch verschärft werden, daß Europa sich hier stets einer Gewissenhaftigkeit befleißigt, die über die unserer Konkurrenten hinausgeht. | Έχω εξάλλου συχνά αντιμετωπίσει στάση κατηγορηματικής άρνησης από τους Επιτρόπους και τις υπηρεσίες σας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
besorgt |
befleißigt |
bemüht |
bestrebt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.