Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das Beispiel E 401 Natriumalginat ein Wort, das ich aussprechen kann wurde genannt, ein Zusatzstoff, der welke Karotten frisch aussehen läßt. | Αναφέρθηκε το παράδειγμα του Ε401, του αλγινικού νατρίου αυτή τη λέξη μπορώ πάντως να την προφέρω! που κάνει τα μπαγιάτικα καρότα να φαίνονται φρέσκα. Übersetzung bestätigt |
Ich kann dieses Wort nicht aussprechen. Es hat keine Vokale. | Δεν μπορώ να προφέρω αυτή τη λέξη. Αυτή δεν έχει σύμφωνα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spreche aus | ||
du | sprichst aus | |||
er, sie, es | spricht aus | |||
Präteritum | ich | sprach aus | ||
Konjunktiv II | ich | spräche aus | ||
Imperativ | Singular | sprich aus! | ||
Plural | sprecht aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgesprochen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aussprechen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | εκφράζω | εκφράζουμε, εκφράζομε | εκφράζομαι | εκφραζόμαστε |
εκφράζεις | εκφράζετε | εκφράζεσαι | εκφράζεστε, εκφραζόσαστε | ||
εκφράζει | εκφράζουν(ε) | εκφράζεται | εκφράζονται | ||
Imper fekt | έκφραζα, εξέφραζα | εκφράζαμε | εκφραζόμουν(α) | εκφραζόμαστε, εκφραζόμασταν | |
έκφραζες, εξέφραζες | εκφράζατε | εκφραζόσουν(α) | εκφραζόσαστε, εκφραζόσασταν | ||
έκφραζε, εξέφραζε | έκφραζαν, εξέφραζαν, εκφράζαν(ε) | εκφραζόταν(ε) | εκφράζονταν, εκφραζόντανε, εκφραζόντουσαν | ||
Aorist | έκφρασα, εξέφρασα | εκφράσαμε | εκφράστηκα | εκφραστήκαμε | |
έκφρασες, εξέφρασες | εκφράσατε | εκφράστηκες | εκφραστήκατε | ||
έκφρασε, εξέφρασε | έκφρασαν, εξέφρασαν, εκφράσαν(ε) | εκφράστηκε | εκφράστηκαν, εκφραστήκανε | ||
Per fekt | έχω εκφράσει έχω εκφρασμένο | έχουμε εκφράσει έχουμε εκφρασμένο | έχω εκφραστεί είμαι εκφρασμένος, -η | έχουμε εκφραστεί είμαστε εκφρασμένοι, -ες | |
έχεις εκφράσει έχεις εκφρασμένο | έχετε εκφράσει έχετε εκφρασμένο | έχεις εκφραστεί είσαι εκφρασμένος, -η | έχετε εκφραστεί είστε εκφρασμένοι, -ες | ||
έχει εκφράσει έχει εκφρασμένο | έχουν εκφράσει έχουν εκφρασμένο | έχει εκφραστεί είναι εκφρασμένος, -η, -ο | έχουν εκφραστεί είναι εκφρασμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα εκφράσει είχα εκφρασμένο | είχαμε εκφράσει είχαμε εκφρασμένο | είχα εκφραστεί ήμουν εκφρασμένος, -η | είχαμε εκφραστεί ήμαστε εκφρασμένοι, -ες | |
είχες εκφράσει είχες εκφρασμένο | είχατε εκφράσει είχατε εκφρασμένο | είχες εκφραστεί ήσουν εκφρασμένος, -η | είχατε εκφραστεί ήσαστε εκφρασμένοι, -ες | ||
είχε εκφράσει είχε εκφρασμένο | είχαν εκφράσει είχαν εκφρασμένο | είχε εκφραστεί ήταν εκφρασμένος, -η, -ο | είχαν εκφραστεί ήταν εκφρασμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα εκφράζω | θα εκφράζουμε, | θα εκφράζομαι | θα εκφραζόμαστε | |
θα εκφράζεις | θα εκφράζετε | θα εκφράζεσαι | θα εκφράζεστε, | ||
θα εκφράζει | θα εκφράζουν(ε) | θα εκφράζεται | θα εκφράζονται | ||
Fut ur | θα εκφράσω | θα εκφράσουμε, | θα εκφραστώ | θα εκφραστούμε | |
θα εκφράσεις | θα εκφράσετε | θα εκφραστείς | θα εκφραστείτε | ||
θα εκφράσει | θα εκφράσουν(ε) | θα εκφραστεί | θα εκφραστούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω εκφράσει θα έχω εκφρασμένο | θα έχουμε εκφράσει θα έχουμε εκφρασμένο | θα έχω εκφραστεί θα είμαι εκφρασμένος, -η | θα έχουμε εκφραστεί θα είμαστε εκφρασμένοι, -ες | |
θα έχεις εκφράσει θα έχεις εκφρασμένο | θα έχετε εκφράσει θα έχετε εκφρασμένο | θα έχεις εκφραστεί θα είσαι εκφρασμένος, -η | θα έχετε εκφραστεί θα είστε εκφρασμένοι, -ες | ||
θα έχει εκφράσει θα έχει εκφρασμένο | θα έχουν εκφράσει θα έχουν εκφρασμένο | θα έχει εκφραστεί θα είναι εκφρασμένος, -η, -ο | θα έχουν εκφραστεί θα είναι εκφρασμένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να εκφράζω | να εκφράζουμε, | να εκφράζομαι | να εκφραζόμαστε |
να εκφράζεις | να εκφράζετε | να εκφράζεσαι | να εκφράζεστε, | ||
να εκφράζει | να εκφράζουν(ε) | να εκφράζεται | να εκφράζονται | ||
Aorist | να εκφράσω | να εκφράσουμε, | να εκφραστώ | να εκφραστούμε | |
να εκφράσεις | να εκφράσετε | να εκφραστείς | να εκφραστείτε | ||
να εκφράσει | να εκφράσουν | να εκφραστεί | να εκφραστούν(ε) | ||
Perf | να έχω εκφράσει να έχω εκφρασμένο | να έχουμε εκφρασμένο | να έχω εκφραστεί | να έχουμε εκφραστεί | |
να έχεις εκφρασμένο | να έχετε εκφράσει να έχετε εκφρασμένο | να έχεις εκφραστεί να είσαι εκφρασμένος, -η | να έχετε εκφραστεί να είστε εκφρασμένοι, -ες | ||
να έχει εκφράσει να έχει εκφρασμένο | να έχουν εκφράσει να έχουν εκφρασμένο | να έχει εκφραστεί | να έχουν εκφραστεί | ||
Imper ativ | Pres | έκφραζε | εκφράζετε | εκφράζεστε | |
Aorist | έκφρασε | εκφράστε | εκφράσου | εκφραστείτε | |
Part izip | Pres | εκφράζοντας | εκφραζόμενος | ||
Perf | έχοντας εκφράσει, έχοντας εκφρασμένο | εκφρασμένος, -η, -ο | εκφρασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | εκφράσει | εκφραστεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.