Deutsch | Griechisch |
---|---|
Finden Sie es nicht auch einen verdammt großen Zufall, dass sie weg sind, als wir dort auftauchen und wir nun Reddington nicht in die Finger kriegen können? | Δε σου φαίνεται φοβερή σύμπτωση που πήγαμε εκεί, αυτοί έχουν φύγει, και εμείς δε βρίσκουμε το Ρέντινγκτον; Übersetzung nicht bestätigt |
Wir wollten hier sein, falls der alte Knabe auftauchen sollte. | Θέλαμε να είμαστε εδώ, μπας και εμφανιζόταν ο γέρος. Übersetzung nicht bestätigt |
Er sollte auftauchen, wissen Sie. | Θα πρέπει να εμφανιστεί, ξέρετε. Übersetzung nicht bestätigt |
Hordenweise werden sie auftauchen. | Θα σας κυνηγήσουν σαν αγέλη. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Pfadfinder wird schon auftauchen. | -Ο πρόσκοπος; Θα εμφανιστεi. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | tauche auf | ||
du | tauchst auf | |||
er, sie, es | taucht auf | |||
Präteritum | ich | tauchte auf | ||
Konjunktiv II | ich | tauchte auf | ||
Imperativ | Singular | tauche auf! | ||
Plural | taucht auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgetaucht | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:auftauchen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.