Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sollte der Glaube in Erinnerung an einen toten Juden aufleben? | Παραξενο που η μνημη ενος Εβραιου την ξαναφερει στη ζωη. Übersetzung nicht bestätigt |
Was ist aus dem Sprichwort "Liebe deine Nachbarn" geworden? Das werde ich morgen wieder aufleben lassen. | Τι έγινε η εντολή, "αγαπά τον πλησίον σου"; Übersetzung nicht bestätigt |
Lassen Sie alte Zeiten aufleben? Oh, ja, Sir. | -Θυμάστε τα παλιά; Übersetzung nicht bestätigt |
Ja. Ich werde mit Fredrik Egerman alte Erinnerungen aufleben lassen. | Θα βγω με τον Φρέντρικ Έγκερμαν. Übersetzung nicht bestätigt |
Und jetzt, Männer, gruppiert euch um mich,... ..denn ich will eine noble Tradition meiner Ahnen aufleben lassen. | Εδώ ναύτες, μαζευτείτε γύρω μου. Θα επαναφέρω ένα ευγενές έθιμο των ψαράδων προγόνων μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
(sich) aufrappeln |
gesund werden |
erstarken |
geheilt werden |
(sich) wieder beleben |
(sich) hochrappeln |
genesen |
aufleben |
gesunden |
auferstehen |
(sich) aufrichten |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.