πρήζομαι (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es wird anschwellen. | Εχει πρηστεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Sonst wird er weiter anschwellen. | Εκτός αν θέλετε να πρηστεί κι άλλο. Übersetzung nicht bestätigt |
Zwei Stunden später werden eure Zungen anschwellen. | Δύο ώρες αργότερα, οι γλώσσες σας θα πρηστούν. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn, dann werden Sie es merken. Meine Brüste werden anschwellen und Schweiß wird von ihnen abperlen. | Αν αλλάξω γνώμη, θα το καταλάβεις γιατί τα στήθη μου θα φουσκώνουν από τον πόθο. Übersetzung nicht bestätigt |
Uns erreichen vage Berichte, dass Menschen mutieren und ihre Körper anschwellen und sich deformieren und sich auf unvorstellbare Weise verändern. | Έχουμε αvαφορές, αποσπασματικές οι καλύτερες... για αvθρώπους που μεταλλάσσοvται, τα σώματά τους σκίζοvται και παραμορφώvοvται... κατά κάποιο τρόπο αλλάζουv. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
(sich) füllen |
wölben |
anschwellen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schwelle an | ||
du | schwillst an | |||
er, sie, es | schwillt an | |||
Präteritum | ich | schwoll an | ||
Konjunktiv II | ich | schwölle an | ||
Imperativ | Singular | schwill an! | ||
Plural | schwellt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angeschwollen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anschwellen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.