αρνητικός -η -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Ministerialabteilung für industrielle Entwicklung kann Anträge auf die Zollbefreiung von Rohstoffen abschlägig bescheiden, wenn die im Antrag genannte Menge den Restsaldo für die betreffende Ware übersteigt. | Η υπηρεσία βιομηχανικής ανάπτυξης δύναται να απορρίψει αιτήσεις για απαλλαγή πρώτων υλών αν η αιτούμενη ποσότητα υπερβαίνει το εγκεκριμένο υπόλοιπο του εν λόγω είδους. Übersetzung bestätigt |
das Vorkommen abschlägig beschiedener, rechtsgültiger Anfragen für verbindliche Kapazitätsprodukte mit einer Laufzeit von einem Monat oder länger, einschließlich der Zahl der abschlägig beschiedenen Anfragen und des entsprechenden Kapazitätsvolumens, und | εμφάνιση ανεπιτυχών, νομικώς έγκυρων αιτήσεων για προϊόντα αμετάβλητης δυναμικότητας διαρκείας ενός μηνός και άνω συμπεριλαμβανομένου του αριθμού και του όγκου των ανεπιτυχών αιτήσεων· και Übersetzung bestätigt |
Die norwegischen Behörden haben erklärt, dass der Fonds dann, wenn er aufgrund der vorgelegten Nachweise nicht davon überzeugt ist, dass Bedarf an einer Beihilfe im Rahmen der Regelung besteht, den Antrag abschlägig bescheiden wird. | Οι νορβηγικές αρχές εξήγησαν ότι εάν το Ταμείο δεν πεισθεί, βάσει των υποβληθέντων στοιχείων, ότι υπάρχει ανάγκη ενίσχυσης βάσει του καθεστώτος, θα απορρίπτει τις αιτήσεις. Übersetzung bestätigt |
An dieser Stelle möchte der WSA darauf hinweisen, daß die Kommission eine Verfahrensweise festschreibt, in der ihr unter den sachgemäßen Voraussetzungen die ausschlaggebende Rolle zufällt, dem Rat Rückstandshöchstwerte zur Annahme bzw. zur Änderung vorzulegen, ohne daß dafür der Bericht des Ständigen Ausschusses für Pflanzenschutz nötig wäre, sei es, weil dessen Stellungnahme abschlägig ausfiel oder weil er die Fristen ohne Abgabe einer Stellungnahme verstreichen ließ. | Στο σημείο αυτό, η ΟΚΕ επιθυμεί να τονίσει ότι η Επιτροπή παγιώνει μια διαδικασία στα πλαίσια της οποίας αναλαμβάνει την εξουσία λήψης αποφάσεως υπό ορισμένες προϋποθέσεις, όσον αφορά την υποβολή στο Συμβούλιο των εγκρίσεων ή τροποποιήσεων των ανώτατων ορίων καταλοίπων, χωρίς να είναι γι'αυτό απαραίτητη η έκθεση της Φυτοϋγειονομικής Επιτροπής, είτε γιατί η επιτροπή αυτή έχει γνωμοδοτήσει αρνητικά, είτε γιατί άφησε να παρέλθουν οι προθεσμίες χωρίς να γνωμοδοτήσει. Übersetzung bestätigt |
Eine Gesellschaft, die eine solche Anfrage erhält, darf diese nicht abschlägig bescheiden, wenn sie bereits das Repertoire von einer oder mehreren anderen Verwertungsgesellschaften zu eben diesem Zweck vertritt (Artikel 29). | Η εταιρεία που παραλαμβάνει το αίτημα δεν μπορεί να αρνηθεί, σε περίπτωση που εκπροσωπεί ήδη (ή έχει προσφερθεί να εκπροσωπήσει) το ρεπερτόριο μίας ή περισσότερων εταιρειών συλλογικής διαχείρισης για τον ίδιο σκοπό (άρθρο 29)∙ Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
abweisend |
abschlägig |
verweigernd |
negativistisch |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.