αποζημιώνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wir Sachsen werden uns mit dieser Unterdrückung nicht mehr abfinden. | Ξερεις, εμεις οι Σαξονες δεν θα ανεκτουμε αυτες τις καταπιεσεις για πολυ ακομα. Übersetzung nicht bestätigt |
Du bist ein guter Mensch, aber du solltest dich damit abfinden. | Είσαι καλός άνθρωπος, φίλε, αλλά πρέπει να τα παρατήσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir müssen uns damit abfinden. Morgen ist Elterntag. | Λοιπόν... πρέπει να το παραδεχθούμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Vielleicht können wir uns damit abfinden. | Ίσως μπορέσουμε να συμβιβαστούμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn Sophie die Flasche nicht anfassen würde... wollte ich mich damit abfinden und nett zu ihr sein. | Είχα σκεφτεί ότι αν η Σόφι δεν άγγιζε το μπουκάλι θα υποχωρούσα και θα προσπαθούσα να γίνουμε φίλες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
abfinden |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | finde ab | ||
du | findest ab | |||
er, sie, es | findet ab | |||
Präteritum | ich | fand ab | ||
Konjunktiv II | ich | fände ab | ||
Imperativ | Singular | finde ab! | ||
Plural | findet ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgefunden | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abfinden |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.