Zeitraum von vier Jahren
 

{η} τετραετία Subst.
(13)
DeutschGriechisch
Der Gemeinschaftsbeitrag zum Treuhandfonds wird auf einen Höchstbetrag von 8000000 EUR für einen Zeitraum von vier Jahren ab 1. Januar 2009 festgelegt.Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας στο Ταμείο καθορίζεται σε 8000000 ευρώ κατά μέγιστο όριο για μία τετραετία η οποία ξεκινά την 1η Ιανουαρίου 2009.

Übersetzung bestätigt

Angesichts der Erweiterung der Europäischen Union 2004 und 2007 ist es angebracht, den Gemeinschaftsbeitrag auf einen Höchstbetrag von 8000000 EUR für einen Zeitraum von vier Jahren festzusetzen.Λόγω των διαδοχικών διευρύνσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης το 2004 και το 2007, είναι σκόπιμο να καθοριστεί το μέγιστο επίπεδο της κοινοτικής συνεισφοράς στα 8000000 ευρώ για μια τετραετία.

Übersetzung bestätigt

Wenn im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen Maßnahmen über Partnerschaftszuschüsse gemäß Artikel 163 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 unterstützt werden, können solche Partnerschaften für einen Zeitraum von vier Jahren ausgewählt und finanziert werden und unterliegen einem stark vereinfachten Verlängerungsverfahren.Αν δράσεις του προγράμματος διά βίου μάθησης, υποστηρίζονται με επιδοτήσεις βάσει συμφωνιών πλαίσιο για εταιρική σχέση, κατ’ άρθρο 163 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002, οι εταιρικές αυτές σχέσεις μπορούν να επιλεγούν και να χρηματοδοτηθούν για μια τετραετία με απλοποιημένη διαδικασία ανανέωσης.

Übersetzung bestätigt

Diese herabgesetzten Zollsätze gelten — je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt — entweder für einen Zeitraum von vier Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde die vorgenannten Zollsätze erreicht worden sind.Οι προαναφερθέντες μειωμένοι συντελεστές πρόκειται να εφαρμοστούν επί μια τετραετία ή μέχρις ότου επιτευχθεί το προαναφερθέν επίπεδο δασμών, στο πλαίσιο της εφαρμογής των αποτελεσμάτων του αναπτυξιακού προγράμματος δράσης της Ντόχα, ανάλογα με το ποιο θα επέλθει πρώτο.

Übersetzung bestätigt

Der herabgesetzte Zollsatz gilt entweder für einen Zeitraum von vier Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde der genannte Zollsatz erreicht worden ist, je nachdem was früher eintritt.Ο προαναφερθείς μειωμένος συντελεστής πρόκειται να εφαρμοστεί επί μια τετραετία ή μέχρις ότου επιτευχθεί το προαναφερόμενο επίπεδο δασμών, στο πλαίσιο της εφαρμογής των αποτελεσμάτων του Γύρου του αναπτυξιακού προγράμματος δράσης της Ντόχα, ανάλογα με το ποιο θα επέλθει πρώτο.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback