Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein Wildling sagt, die Stämme sammelten sich in einer geheimen Festung. Zu welchem Zweck wissen nur die Götter. | Ένας Άγριος που πιάστηκε λέει πως οι φυλές μαζεύονται σε κάποιο μυστικό οχυρό αλλά με ποιο σκοπό, μόνο οι θεοί το ξέρουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein Wildling sagt, die Stämme sammelten sich in einer geheimen Festung. Zu welchem Zweck wissen nur die Götter. | Έξω από το Ανατολικό Παρατηρητήριο οι άντρες του Κότερ Πάικ βρήκαν τέσσερα πτώματα με γαλάζια μάτια. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein Wildling. | Μία Γουάιλντλινγκ. Übersetzung nicht bestätigt |
Unser Vater hat uns immer gesagt, dass kein Wildling je die Mauer gesehen und überlebt hat. | Ο πατέρας μας μάς έλεγε πως κανείς άγριος που είδε το Τείχος δεν έζησε. Übersetzung nicht bestätigt |
Nur weil du ihn magst, ist er kein Wildling. | Δεν είναι δικός μας, επειδή εσύ θες να σε πηδάει. Übersetzung nicht bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.