Wagniskapital
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
(Wagniskapital-Investmentfonds)(Αμοιβαία κεφάλαια επιχειρηματικών συμμετοχών)

Übersetzung bestätigt

„privates Beteiligungskapital“ (Private Equity): private — im Gegensatz zu öffentliche — Investition in die Finanzierung nicht börsennotierter Unternehmen mit Eigenkapital oder eigenkapitalähnlichen Mitteln einschließlich Wagniskapital (Venture Capital);ως «ιδιωτικά ίδια κεφάλαια» νοείται ιδιωτική επένδυση – σε αντίθεση με δημόσια – σε ίδια ή οιονεί ίδια κεφάλαια σε επιχειρήσεις που δεν είναι εισηγμένες σε χρηματιστήριο, περιλαμβανομένων και των επιχειρηματικών κεφαλαίων·

Übersetzung bestätigt

Wegen des unausgewogenen Informationsstandes könne es für potenzielle Investoren schwierig sein, das Gewinn-/Risikoprofil der Betriebe genau einzuschätzen, was sie von einer Investition in Wagniskapital abhalten könnte.Η έκθεση αναφέρει ότι λόγω της ασύμμετρης πληροφόρησης, οι δυνητικοί επενδυτές δεν μπορούν να εκτιμήσουν σωστά τη σχέση κέρδους — κινδύνου που ενέχουν οι επιχειρήσεις και μπορεί να είναι απρόθυμοι να επενδύσουν σε επιχειρηματικά κεφάλαια.

Übersetzung bestätigt

Da das Beihilfeelement nicht in der Beteiligungsinvestition enthalten ist, ist Abschnitt 6 der RisikokapitalLeitlinien, der die Kumulierung von gefördertem Wagniskapital mit anderen Beihilfemaßnahmen untersagt, auf die KMU nicht anwendbar, die Investbx in Anspruch nehmen werden.Το στοιχείο της ενίσχυσης δεν έγκειται στη χορήγηση ιδίων κεφαλαίων και, κατά συνέπεια, οι κανόνες του τμήματος 6 των κατευθυντήριων γραμμών για τα επιχειρηματικά κεφάλαια, που απαγορεύουν τη συσσώρευση ενισχυόμενου επιχειρηματικού κεφαλαίου με άλλα μέτρα ενίσχυσης, δεν εφαρμόζονται στις ΜΜΕ που χρησιμοποιούν τις υπηρεσίες του Investbx.

Übersetzung bestätigt

Hinsichtlich der Behauptung von Ofex, dass die Kommission ihre erste Bewertung auf unvollständige, veraltete und mit der Wirklichkeit auf dem britischen Eigenkapitalmarkt unvereinbare Informationen stütze, ist festzustellen, dass die Kommission hierzu die aktuellsten Daten und Studien herangezogen hat, dabei insbesondere die BVCA-Berichte über die Investitionstätigkeit in den Jahren 2003, 2004 und 2005, die BVCA-Erhebungen über Eigenund Wagniskapital für die Jahre 2003, 2004 und 2005, die Berichte des britischen Finanzministeriums und andere in dieser Entscheidung erwähnte Quellen.Όσον αφορά τον ισχυρισμό της Ofex ότι η προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής βασίστηκε σε ατελή και ανεπίκαιρα στοιχεία τα οποία δεν ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα της αγοράς ιδίων κεφαλαίων του Ηνωμένου Βασιλείου, η Επιτροπή επισημαίνει ότι η εκτίμησή της βασίζεται στα πλέον πρόσφατα διαθέσιμα στοιχεία και μελέτες, και ιδίως στις εκθέσεις της για την επενδυτική δραστηριότητα τα έτη 2003-2004 και 2005, τις μελέτες της BVCA για τη μέτρηση των επιδόσεων των ιδιωτικών ιδίων κεφαλαίων και κεφαλαίων επιχειρηματικών συμμετοχών το 2003, 2004 και 2005, τις εκθέσεις του Υπουργείου Οικονομίας και άλλες πηγές οι οποίες απαριθμούνται στην απόφαση.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback