Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Vielleicht wartet die Lade in einer Vorkammer darauf, entdeckt zu werden. | Ποιος ξέρει: Ίσως η Κιβωτός μας περιμένει σε κάποιον προθάλαμο. Übersetzung nicht bestätigt |
Pfortader über Ilionvene zur unteren großen Vene, durch die rechte Vorkammer, obere große Vene, zur Drosselader und dann zum Sehmuskel. | Ανώτερη γλουτιαία φλέβα προς στη ηλιακή φλέβα στη κατώτερη κοιλιακή φλέβα περνώντας το αριστερό αίθριο στην ανωτέρα κοιλιακή φλέβα προς στη αριστερή φλέβα προς το οπτικό χίασμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Durch das Studium der Vorkammer zahlreicher Exemplare... können wir die Verbindung zwischen oberem Gaumen und Kehlkopf feststellen. | Η μελέτη της πρόσθιας θαλάμης από διάφορα δείγματα... κατέδειξε τη σχέση μεταξύ του άνω ουρανίσκου και του λάρυγγα. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir betreten gleich die Vorkammer, in der wir das Gerät fanden. | Είμαστε στα ερείπια, έτοιμοι να μπούμε στον θάλαμο που βρήκαμε την συσκευή. Übersetzung nicht bestätigt |
Könnte ein Abstellraum gewesen sein, aber wir halten es für eine Vorkammer, aber wir haben das Grab verloren. | Ίσως ήταν αποθήκη. Πιθανολογούμε πως ήταν προθάλαμος αλλά δε βρήκαμε τάφο. Übersetzung nicht bestätigt |
Singular
|
Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | die Vorkammer
|
die Vorkammern
|
Genitiv | der Vorkammer
|
der Vorkammern
|
Dativ | der Vorkammer
|
den Vorkammern
|
Akkusativ | die Vorkammer
|
die Vorkammern
|
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.