Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die scheußlichste Sammlung an Verkommenheit, die ich seit vielen Jahren gesehen habe. | Λοιπόν, εδώ πρόκειται για την αηδέστερη μικρή συλλογή καθαρμάτων που έχω δει σ' ένα κελί, εδώ και πολύ καιρό. Übersetzung nicht bestätigt |
Die moralische Verkommenheit greift immer mehr um sich! | Θράσος που έχει αυτή η νεολαία, λοιπόν! Übersetzung nicht bestätigt |
Nirgendwo wirst du mehr Abschaum und Verkommenheit finden als hier. | Δεν θα βρεις χειρότερο άντρο παρανομίας και παλιανθρωπιάς. Übersetzung nicht bestätigt |
Keine Sorge. Der Druck kommt von außen. Die Verkommenheit der Welt. | Η πίεση προέρχεται από έξω, από την κτηνωδία. Übersetzung nicht bestätigt |
Diese Verkommenheit, dieses Gemetzel, das ich sah. | Η φρίκη, οι σφαγές που έβλεπα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Würdelosigkeit |
Unanständigkeit |
Verkommenheit |
Pöbelhaftigkeit |
Schamlosigkeit |
Unflätigkeit |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.