Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Warum versuchen Menschen mir Sachen beizubringen... in einer Schule die ausdrücklich einen Unterrichtsgang hat? | Γιατί οι άνθρωποι προσπαθούν να με μάθουν πράγματα... σ' ένα σχολείο που έχει μια αίθουσα για γρήγορα δίδακτρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Er bekräftige erneut, daß die Informationsund Kommunikationstechnologien (IKT) in sämtliche schulischen und beruflichen Unterrichtsgänge Eingang finden müßten. | Η ΟΚΕ επαναλαμβάνει ότι οι τεχνολογίες της πληροφόρησης πρέπει να συμπεριληφθούν σε όλα τα εκπαιδευτικά συστήματα και σε όλα τα στάδια εκπαίδευσης. Übersetzung bestätigt |
Er bekräftigt erneut, daß die IKT in sämtliche schulischen und beruflichen Unterrichtsgänge Eingang finden müssen. | Η ΟΚΕ επαναλαμβάνει ότι οι τεχνολογίες της πληροφόρησης πρέπει να συμπεριληφθούν σε όλα τα εκπαιδευτικά συστήματα και σε όλα τα στάδια εκπαίδευσης. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Unterrichtsgang | die Unterrichtsgänge |
Genitiv | des Unterrichtsgangs des Unterrichtsganges | der Unterrichtsgänge |
Dativ | dem Unterrichtsgang dem Unterrichtsgange | den Unterrichtsgängen |
Akkusativ | den Unterrichtsgang | die Unterrichtsgänge |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.