![]() (8) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
2.2.1 Eines der großen Probleme, die die Entwicklung der lateinamerikanischen SSW behindern, ist die Schwierigkeit der systematischen Erhebung von Informationen über diesen Sektor, worin seine gesellschaftliche "Unsichtbarkeit" begründet liegt. | 2.2.1 Ένα από τα μεγάλα προβλήματα που δυσχεραίνουν την ανάπτυξη της ΚΑΟ στη Λατινική Αμερική είναι η δυσκολία οργάνωσης των πληροφοριών σχετικά με τον συγκεκριμένο τομέα, γεγονός που εδραιώνει την κοινωνική τους αφάνεια. Übersetzung bestätigt |
3.2 Diese Unsichtbarkeit wird beispielsweise in der Veröffentlichung von Eurostat "European Facts and Figures" deutlich, in der die Bearbeitung von Eisen und Stahl und Herstellung von Ferrolegierungen (Nace-Code 27) zusammen mit der nachgelagerten Tätigkeit Herstellung von Metallerzeugnissen, kurz Metallerzeugnisse (Nace-Code 28), analysiert wird. | 3.2 Αυτή η αφάνεια εκδηλώνεται, λόγου χάρη, σε μια από τις στατιστικές εκδόσεις της Eurostat με τίτλο «European Facts and Figures», όπου η παραγωγή σιδήρου, χάλυβα και σιδηροκραμάτων (NACE 27 σύμφωνα με τη γενική ονοματολογία) εξετάζεται από κοινού με τις δραστηριότητες κατασκευής προϊόντων μετάλλου, δηλαδή τη μεταλλουργία (NACE 28). Übersetzung bestätigt |
Eines der großen Probleme, die die Entwicklung der lateinamerikanischen SSW behindern, ist die Schwierigkeit der systematischen Erhebung von Informationen über diesen Sektor, worin seine gesellschaftliche "Unsichtbarkeit" begründet liegt. | Ένα από τα μεγάλα προβλήματα που δυσχεραίνουν την ανάπτυξη της ΚΑΟ στη Λατινική Αμερική είναι η δυσκολία οργάνωσης των πληροφοριών σχετικά με τον συγκεκριμένο τομέα, γεγονός που εδραιώνει την κοινωνική τους αφάνεια. Übersetzung bestätigt |
Seitdem präsentieren wir für die internationale Gemeinschaft, für Regierungen, für lokale Regierungen, für Unternehmen und für Menschen, für Sie und mich, eine Menge Berichte, die letztes Jahr vor der UN vorgestellt wurden, die die wirtschaftliche Unsichtbarkeit der Natur thematisieren und beschreiben, was man dagegen tun kann. | Από τότε προχωρήσαμε για να παρουσιάσουμε για τη διεθνή κοινότητα, για τις κυβερνήσεις, για τις τοπικές κυβερνήσεις και για τις επιχειρήσεις και για τους ανθρώπους, για εσάς και για μένα, έναν μεγάλο αριθμό εκθέσεων, που παρουσιάστηκαν στα Ηνωμένα Έθνη πέρυσι, τα οποία παρουσιάζουν την οικονομική αφάνεια της φύσης και περιγράφουν τι μπορεί να γίνει για να λυθεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Das ist die ökonomische Unsichtbarkeit der Natur. | Αυτή είναι η οικονομική αφάνεια της φύσης. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.