{η} ανωμαλία Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Neigungen und Unebenheiten der Fahrbahn sind nur zulässig, wenn die dadurch verursachten Schwankungen des Geräuschpegels innerhalb der Fehlergrenzen der Messgeräte liegen. | Κλίσεις και ανωμαλίες δεν είναι δεκτές παρά μόνο αν οι προκαλούμενες υπ’ αυτών μεταβολές του ηχητικού επιπέδου περιέχονται εντός των ορίων σφάλματος των συσκευών μετρήσεως. Übersetzung bestätigt |
Die Oberfläche muss dazu geeignet sein, eine konstante Geschwindigkeit einzuhalten, und darf keine Unebenheiten aufweisen. | Για να είναι κατάλληλη η επιφάνεια δοκιμών πρέπει να επιτρέπει τη διατήρηση της σταθεροποιημένης ταχύτητας και να μην παρουσιάζει ανωμαλίες. Übersetzung bestätigt |
Der in Absatz 2.3 definierte Bezugsbereich darf keinerlei gefährlichen Unebenheiten oder scharfe Kanten aufweisen, die die Gefahr oder die Schwere von Verletzungen der Insassen erhöhen können. | Η περιοχή αναφοράς που ορίζεται στο σημείο 2.3 δεν πρέπει να περιέχει ούτε επικίνδυνη ανωμαλία, ούτε οξεία ακμή ικανή να αυξήσει τον κίνδυνο ή τη σοβαρότητα του τραυματισμού των επιβατών. Übersetzung bestätigt |
Die Innenseite des Daches darf in dem über oder vor den Insassen gelegenen Teil keine gefährlichen Unebenheiten oder scharfe Kanten aufweisen, die nach hinten oder nach unten gerichtet sind. | Το εσωτερικό τμήμα οροφής δεν πρέπει να έχει στο τμήμα το κείμενο υπεράνω των επιβατών ή έμπροσθεν αυτών, επικίνδυνη ανωμαλία ή έντονη ακμή έχουσα διεύθυνση προς τα πίσω ή προς τα κάτω. Übersetzung bestätigt |
Das zusammenklappbare Gestänge zur Abstützung eines nicht starren Daches darf einschließlich seiner Verbindungsglieder dort, wo es sich vor oder über den Insassen befindet, keine nach hinten oder nach unten gerichteten gefährlichen Unebenheiten oder scharfen Kanten aufweisen (siehe Anhang X, erklärende Hinweise, Absatz 5.6.1). | Το σύστημα πτυσσόμενων ράβδων ή συνδέσεων που χρησιμοποιούνται για την υποστήριξη μη άκαμπτης οροφής, στα σημεία όπου βρίσκονται υπεράνω των επιβατών ή έμπροσθεν αυτών, δεν πρέπει να παρουσιάζουν επικίνδυνη ανωμαλία ή έντονη ακμή έχουσα διεύθυνση προς τα οπίσω ή προς τα κάτω (βλέπε παράρτημα X, Επεξηγηματικές σημειώσεις, σημείο 5.6.1.). Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Asymmetrie |
Schiefe |
Ungleichmäßigkeit |
Unebenheit |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Unebenheit | die Unebenheiten |
Genitiv | der Unebenheit | der Unebenheiten |
Dativ | der Unebenheit | den Unebenheiten |
Akkusativ | die Unebenheit | die Unebenheiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.