{το} δικαστήριο Subst. (122) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Vtesse weist zunächst darauf hin, dass BT nach dem Urteil des Bewertungsgerichts vom März 1998, das bestätigte, dass die Einnahmenund Ausgabenmethode auf das Netz von BT anzuwenden ist und dass sich der steuerpflichtige Wert für England und Wales auf 553 Mio. GBP beläuft, vor dem Lands Tribunal gegen das Urteil Berufung eingelegt hat. | Η Vtesse επισημαίνει καταρχάς ότι, μετά την απόφαση που εξέδωσε τον Μάρτιο του 1998 το φορολογικό δικαστήριο Valuation Tribunal, με την οποία επιβεβαιωνόταν ότι η μέθοδος των εσόδων και δαπανών έπρεπε να εφαρμοσθεί ως προς το δίκτυο της BT και ότι η φορολογητέα αξία της ήταν 553000000 GBP όσον αφορά την Αγγλία και Ουαλία, η BT άσκησε έφεση κατά της απόφασης ενώπιον του Lands Tribunal. Übersetzung bestätigt |
Zum ersten Mal in Gibraltar wird ein Gericht geschaffen, das speziell für Fragen der Unternehmensbesteuerung zuständig ist (das so genannte Taxation of Designated Activities Tribunal) und das befugt ist, über Anträge und andere Angelegenheiten, die sich aus der Anwendung der neuen Rechtsvorschriften ergeben, zu entscheiden. | Θα συσταθεί στο Γιβραλτάρ δικαστήριο που θα ασχολείται ειδικά με ζητήματα φορολογίας εταιρειών, το οποίο θα αποκαλείται Companies Taxation of Designated Activities Tribunal. Τέτοιου είδους δικαστήριο δεν υπήρχε μέχρι σήμερα. Übersetzung bestätigt |
Zwei Wochen nach dem Freispruch für die kroatischen Generäle Ante Gotovina und Mladen Markač wurde heute der ehemalige UCK-Kommandant Ramush Haradinaj im Haager Tribunal freigesprochen, wobei der zuständige Tribunalsenat die sofortige Freistellung des Angeklagten anordnete. | Μετά από την αισχρή απόφαση των δικαστών του Δικαστηρίου της Χάγης να αθωώσουν τους Κροάτες στρατηγούς Ante Gotovina και Mladen Markač, σήμερα το ίδιο δικαστήριο αθώωσε και τον Ramush Haradinaj, πρώην διοικητή του UCK. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Internationale Strafgerichtshof nahm seinen Anfang in dem Artikel 227 des Versailler Vertrages (1919), der ein internationales Tribunal zu schaffen plante, um den besiegten Kaiser, Wilhelm II. zu verurteilen, und in dem Londoner Abkommen (1945), das das Nürnberger Gericht schuf, um die Naziführer zu richten. | Το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο βρίσκει τις ρίζες του στο άρθρο 227 της Συνθήκης των Βερσαλλιών (1919), που σκόπευε να δημιουργήσει ένα διεθνές δικαστήριο για να δικάσει τον νικημένο Γερμανό αυτοκράτορα Γουλιέλμο Β’, και τη Συμφωνία του Λονδίνου (1945), η οποία θέσπισε το Δικαστήριο της Νυρεμβέργης για να δικαστούν οι ηγέτες των Ναζί. Übersetzung nicht bestätigt |
Kopf auf Linie N 10 zu "Tribunal" und dann auf die hellblaue Linie (n 1). "SOL" Haltestelle zu ändern. | Το κεφάλι κάτω για ν γραμμή 10 σε "δικαστήριο" και στη συνέχεια, αλλάξτε το φως μπλε γραμμή (n 1). Σταματήσουμε "ΣΟΛ". Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Gericht |
Tribunal |
Strafgericht |
Strafgerichtshof |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.