Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Infektion verläuft in der Regel inapparent, sofern nicht einer der akuten klinischen Anfälle zum Tode führt. | Η λοίμωξη από τη ΛΑΙ τείνει να καθίσταται αφανής, εάν ο θάνατος δεν οφείλεται σε μία από τις οξείες κλινικές προσβολές. Übersetzung bestätigt |
Wird jedoch beim Tode des Bediensteten oder des Empfängers von Versorgungsbezügen die Zahlung nach Artikel 59 Absatz 8 des Statuts geleistet, so entsteht der Anspruch erst am ersten Tag des vierten Monats, der auf den Sterbemonat folgt. | Εντούτοις, όταν ο θάνατος του υπαλλήλου ή του δικαιούχου συντάξεως δικαιολογεί την πληρωμή που προβλέπεται στο άρθρο 59 παρ. 8 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης, το δικαίωμα καθίσταται ενεργό την πρώτη ημέρα του τέταρτου μήνα από το μήνα του θανάτου. Übersetzung bestätigt |
die auf anderem Wege zu Tode kamen als durch Schlachtung oder Tötung zum menschlichen Verzehr, einschließlich Tieren, die zum Zweck der Seuchenbekämpfung getötet werden; | ο θάνατος των οποίων δεν οφείλεται σε σφαγή ή θανάτωση με σκοπό την κατανάλωση από τον άνθρωπο, συμπεριλαμβανομένων των ζώων που θανατώθηκαν στο πλαίσιο μέτρων για την εξάλειψη νόσου· Übersetzung bestätigt |
Die Infektion verläuft in der Regel inapparent, sofern nicht einer der akuten klinischen Anfälle während der Virämie zum Tode führt; dadurch steigt die Wahrscheinlichkeit von Übertragungen erheblich. | Η λοίμωξη από τη ΛΑΙ τείνει να καθίσταται αφανής, εάν ο θάνατος δεν οφείλεται σε μία από τις οξείες κλινικές προσβολές κατά τη διάρκεια της ιαιμίας και, έτσι, το ενδεχόμενο μετάδοσης αυξάνεται σημαντικά. Übersetzung bestätigt |
Wird jedoch beim Tode des Bediensteten oder des Empfängers von Versorgungsbezügen die Zahlung nach Artikel 60 Absatz 8 geleistet, so entsteht der Anspruch erst am ersten Tag des vierten Monats, der auf den Sterbemonat folgt. | Το δικαίωμα σύνταξης επιζώντος λήγει στο τέλος του ημερολογιακού μήνα κατά τον οποίο επήλθε ο θάνατος του δικαιούχου ή κατά τη διάρκεια του οποίου ο δικαιούχος παύει να πληροί τις προϋποθέσεις χορήγησης της σύνταξης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Tod des Schlafes |
Todes- |
Todesanzeige |
Todesart |
Todesfall |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.