Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bleib mit dem Tand weg, Joe. | Δρομο με τα μπιχλιμπιδια, Τζο. Übersetzung nicht bestätigt |
Da war letzte Woche was zu lesen: Das alte Mädchen ist mit ihrem Tand in London, oder, Holmes? | Κάτι διάβασα την εβδομάδα που μας πέρασε ότι η κυρία βρισκόταν στο Λονδίνο με κάποιο μπιχλιμπίδι, έτσι δεν είναι Holmes? Übersetzung nicht bestätigt |
Deshalb sind wir hier. Um diesen "Tand" sicher wieder in seinem Safe in Edinburgh zu bringen. | Αυτός είναι και ο λόγος που είμαστε εμείς εδώ, για να φροντίσουμε ώστε αυτό το μπιχλιμπίδι, όπως το λες, φτάσει ξανά ασφαλές στο σεντούκι του στο Εδιμβούργο. Übersetzung nicht bestätigt |
als wär's unnützer Tand. Kein Wissen gibt's, der Seele Bildung im Gesicht zu lesen. | Δεv υπάρχει τέχvη για vα διαβάζει καvείς στο πρόσωπο το πως είvαι χτισμέvη η ψυχή... Übersetzung nicht bestätigt |
Alles ist Tand. Gestorben Ruhm und Gnade. | Όλα φαίvοvται σαv παιχvίδια...η δόξα και η χαρά πέθαvαv. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.