Stärkesirup
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Dies gibt in etwa die richtige Beschaffenheit des Gerstenwassers für das obige Rezept.Sie geben dem Baby nicht die Gerste selbst, sondern nur das Wasser gemischt mit der Milch und dem Stärkesirup aus Mais, im Verhältnis wie oben angegeben.Έτσι, ξέρουμε ότι έχουμε, κατά προσέγγιση, τη σωστή πυκνότητα κριθαρόζουμου για να φτιάξουμε τη συνταγή όπως δίνεται παραπάνω.Δεν ταΐζετε το μωρό το ίδιο το κριθάρι, αλλά μόνο το ζουμί του, ανακατεμένο με το γάλα και το σιρόπι καλαμποκιού, στις αναλογίες που δίνονται παραπάνω.

Übersetzung nicht bestätigt

Caramel Macchiato: Vanilla Latte ist ein Stärkesirup Karamellsirup wird nicht empfohlenΚαραμέλα Macchiato: Βανίλια Latte είναι ένα σιρόπι αμύλου σιρόπι καραμέλας δεν συνιστάται

Übersetzung nicht bestätigt

Allerdings wurde nachgewiesen, dass dieser Begriff traditionell in Österreich im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der genannten Verordnung als allgemeine Bezeichnung für eine Kategorie von Süßwaren aus Lösungen von Zucker, Stärkesirup, Invertzucker und/oder Honig unter Zusatz von pflanzlichen Bestandteilen verwendet wird und „Hustensirup“ eine Kategorie von Erzeugnissen in Sirupform bezeichnet.Ωστόσο, έχουν προσκομιστεί στοιχεία ότι αυτός ο όρος χρησιμοποιείται παραδοσιακά στην Αυστρία, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού, ως περιγραφή κοινής χρήσης για μια κατηγορία προϊόντων ζαχαροπλαστικής που παρασκευάζονται από διαλύματα σακχάρων, αμυλοσιρόπιο, σιρόπι ιμβερτοσακχάρου και/ή μέλι με την προσθήκη φυτικών συστατικών· ο όρος «Hustensirup» αναφέρεται σε μια κατηγορία προϊόντων με τη μορφή σιροπιού.

Übersetzung bestätigt

Eine Ausnahme von der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 sollte daher für die Verwendung der allgemeinen Bezeichnung „Hustensirup“ gewährt werden, wenn sie in Österreich für Süßwaren aus Lösungen von Zucker, Stärkesirup, Invertzucker und/oder Honig unter Zusatz von pflanzlichen Bestandteilen in Sirupform verwendet wird.Ως εκ τούτου, θα πρέπει να χορηγηθεί παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1924/2006 για τη χρήση της περιγραφής κοινής χρήσης «Hustensirup», όταν αυτή χρησιμοποιείται στην Αυστρία για προϊόντα ζαχαροπλαστικής που παρασκευάζονται από διαλύματα σακχάρων, αμυλοσιρόπιο, σιρόπι ιμβερτοσακχάρου και/ή μέλι με την προσθήκη φυτικών συστατικών με τη μορφή σιροπιού.

Übersetzung bestätigt

Süßwaren aus Lösungen von Zucker, Stärkesirup, Invertzucker und/oder Honig unter Zusatz von pflanzlichen Bestandteilen in SirupformΦινλανδία

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback