ρεύμα Subst. (44) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wir wateten so sanft und ehrfurchtsvoll, oder wir zogen zusammen, so reibungslos, dass die Fische des Denkens nicht aus dem Stream Angst, noch fürchtete jeden Angler am Ufer, aber kam und ging großartig, wie die Wolken die Schwimmer durch den westlichen Himmel, und die Mutter-o'-Perle Herden, die manchmal Form und lösen sich dort. | Εμείς waded τόσο απαλά και ευλαβικά, ή θα τραβήξει μαζί τόσο ομαλά, ότι η ψάρια της σκέψης δεν φοβήθηκαν από το ρεύμα, ούτε φοβήθηκαν τυχόν ψαράς στην όχθη, αλλά ήρθε και πήγε μεγαλειωδώς, όπως τα σύννεφα που επιπλέουν μέσα από το δυτικό ουρανό, και η μητέρα-O'-μαργαριτάρι σμήνη τα οποία μερικές φορές μορφή και διαλύονται εκεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Aber obwohl das Bild liegt also tranced, und obwohl diese Kiefer zittert sich seine seufzt wie Blätter auf diese Hirten Kopf, aber alle waren vergeblich, es sei denn, die Schäfers Auge waren auf die Magie Stream vor ihm festgelegt. | Αλλά αν και η εικόνα βρίσκεται έτσι tranced, και αν και αυτό το πεύκο τινάζει κάτω του αναστενάζει όπως φύλλα επάνω στο κεφάλι αυτή βοσκών, αλλά όλα ήταν μάταια, εκτός εάν η μάτι βοσκού καθορίστηκαν από την μαγεία ρεύμα πριν από αυτόν. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.