Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie hätten Steine nach mir geworfen. | Μου πετούσανε πέτρες. Übersetzung nicht bestätigt |
Die flachen Steine dort drüben sind Gräber. | Οι πλατιές πέτρες εκεί είναι μνήματα. Übersetzung nicht bestätigt |
Nein. Du entheiIigst selbst die Steine, auf denen du kniest. | Πρώτα χορεύεις δημόσια, ξεδιάντροπα, προκαλώντας Übersetzung nicht bestätigt |
Stöcke und Steine brechen meine Beine, doch... Goldfische. | Ραβδιά και πέτρες μπορεί να σπάσουν τα κόκαλα μου, αλλά... χρυσόψαρο. Übersetzung nicht bestätigt |
Was für Steine würden Ihnen zusagen? Nun... Rote. | Τι πετράδια σου αρέσουν; Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Piepen |
Bares |
Bimbes |
Penunze |
Zaster |
Knete |
Öcken |
Mammon |
Pulver |
Moneten |
Taler |
Ocken |
Heu |
Moos |
Kohle |
Geld |
Kröten |
Mäuse |
Rubel |
Asche |
Flöhe |
klingende Münze |
Patte |
Chlübis |
Steine |
Ähnliche Wörter |
---|
Steine und Erden |
Steineiche |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.