![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Da der Film noch immer 7 Minuten kürzer ist als die Tonspur, wurden die fehlenden Szenen durch Standbilder aus dem Film und verschiedene Produktionsfotos ersetzt. | Eπειδη το οπτικο υλικο υπολειπεται εφτα λεπτα του ηχητικου... Οι χαμενες σκηνες εχουν αντικατασταθει με παγωμενα πλανα απο την ταινια... Και μια επιλογη απο τις φωτογραφιες πλατω που ειχαν διατηρηθει. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich lasse ein Podest errichten für ein Standbild deines Christus, aus feinstem Marmor gemeißelt. | και θα βάλω πάνω σε ένα βάθρο ενα άγαλμα του Χριστού σας... απο το καλύτερο μάρμαρο. Übersetzung nicht bestätigt |
Unfug vor dem Standbild des Königs. | Έλλειψη σεβασμού στο άγαλμα του Βασιλιά. Übersetzung nicht bestätigt |
Haltet keine Maulaffen feil, gebt keine Standbilder ab. | Αvτε, λoιπόv. Oλoι μαζί, μπείτε μέσα. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie haben mein Standbild gesprengt. | Ανατίναξαν το άγαλμά μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Standbild | die Standbilder |
Genitiv | des Standbildes des Standbilds | der Standbilder |
Dativ | dem Standbild dem Standbilde | den Standbildern |
Akkusativ | das Standbild | die Standbilder |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.