{die}  
Sphäre
 Subst.

{η} σφαίρα Subst.
(58)
DeutschGriechisch
Den Ländern steht es frei, auf der Grundlage dieser Bewertung den Marktpreis für Teile der selektierten Vermögensgegenstände zu bestimmen und diese in ihre Sphäre zu übernehmen, sofern das ausgewählte Portfolio in Summe 6,2 Mrd. EUR EAD nicht überschreitet.[Παράταση της προθεσμίας πώλησης] Η προθεσμία που προβλέπεται στο σημείο 5.1, μπορεί να παραταθεί με τη σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής, κατά έξι μήνες, εφόσον καθυστερεί η τεχνική υλοποίηση του μοντέλου για λόγους που δεν εμπίπτουν στη σφαίρα ελέγχου των ομόσπονδων κρατών.

Übersetzung bestätigt

Daher müssen die nationalen Behörden, die Zivilgesellschaft und die Institutionen der Europäischen Union gemeinsam darum bemüht sein, Europas Platz in der öffentlichen Sphäre zu festigen.Για τους παραπάνω λόγους, οι εθνικές δημόσιες αρχές, η κοινωνία των πολιτών, και τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να συνεργαστούν ώστε η Ευρώπη να διαμορφώσει και να αποκτήσει θέση στη δημόσια σφαίρα.

Übersetzung bestätigt

Das gegenseitige Verständnis und die Interaktion zwischen verschiedenen Forschungsbereichen, die verschiedenen kulturellen Sphären angehören, ist Ausgangspunkt von Fortschritt und bedarf der Mehrsprachigkeit.Η αλληλοκατανόηση και η αλληλεπίδραση των διαφόρων τομέων της έρευνας που ανήκουν σε διαφορετικές πολιτιστικές σφαίρες αποτελούν πηγή προόδου που χρειάζεται την πολυγλωσσία.

Übersetzung bestätigt

Die Beweislast hinsichtlich des Vorliegens eines Schadens und der Ursächlichkeit der Verletzung für den Schaden, die beide eher der Sphäre des Anlegers zuzuordnen sind, sollte hingegen ganz vom Anleger zu tragen sein.Ωστόσο, το βάρος της απόδειξης όσον αφορά την ύπαρξη ζημίας και την αιτιώδη συνάφεια της παραβίασης με τη ζημία, θα πρέπει να το φέρει πλήρως ο επενδυτής, αφού και οι δύο είναι πιο κοντά στην σφαίρα του επενδυτή.

Übersetzung bestätigt

Die Wahrung der Kohärenz quer durch die verschiedenen Politikbereiche ist nicht nur innerhalb der traditionellen Sphäre Justiz und Inneres sondern in sämtlichen Bereichen der Gemeinschaftspolitik von maßgeblicher Bedeutung.Η συνοχή στο επίπεδο των διαφόρων τομέων πολιτικής είναι ουσιαστικής σημασίας όχι μόνο στην παραδοσιακή σφαίρα δραστηριοτήτων της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, αλλά και στο επίπεδο όλου του φάσματος των κοινοτικών πολιτικών.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Sphäre

die Sphären

Genitivder Sphäre

der Sphären

Dativder Sphäre

den Sphären

Akkusativdie Sphäre

die Sphären




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback