εκβολάδα (0) |

| Deutsch | Griechisch |
|---|---|
| Damals hatte die schwarze Schlacke, der Abraum der Kohlengruben, gerade erst begonnen, den Hügel zu bedecken. | Εκεινες τις μερες, η μαυρη σκουρια, τ' αποβλητα των ανθρακωρυχειων... Δεν καλυπταν ακομα την πλαγια μας... Übersetzung nicht bestätigt |
| Wie die Schlacke sich über mein Tal ausbreitete, so machten sich schwarze Gedanken in den Köpfen breit. | Οπως η σκουρια που ειχε καλυψει την κοιλαδα μας... Τωρα ενα σκοταδι αρχισε να καλυπτει το μυαλο των κατοικων της. Übersetzung nicht bestätigt |
| Man schreibt viel über eine Schlacke. | Γράφουν πολλά για τη στάχτη τώρα. Übersetzung nicht bestätigt |
| Die Schlacke ist jetzt unpraktisch. | Η στάχτη δεν είναι πολύ χρήσιμη. Übersetzung nicht bestätigt |
| Wir reduzieren die Erde zu geschmolzener Schlacke und verkaufen sie. | Μετατρέπουμε την Γη σε μετάλλευμα και μετά την πουλάμε. Übersetzung nicht bestätigt |
| Deutsche Synonyme |
|---|
Verbrennungsrückstand |
Schlacke |
Brandrückstand |
| Ähnliche Wörter |
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter. |
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.