Schiffswerft
 

{το} ναυπηγείο Subst.
(18)
DeutschGriechisch
Unternehmen, die aufgrund ihrer üblichen Tätigkeiten, z. B. als Schiffswerft oder Einbaufirma, die ausreichende Fachkenntnis erworben haben;εταιρείες που έχουν αποκτήσει επαρκείς εξειδικευμένες γνώσεις στο πλαίσιο της τακτικής εργασίας τους, π.χ. ναυπηγεία ή επιχειρήσεις εγκατάσταση,

Übersetzung bestätigt

Insbesondere beschwerten sich zwei nationale Verbände von Schiffswerften und eine einzelne Schiffswerft bei der Kommission, dass diese Regelung zu einem Verlust von Schiffbauaufträgen ihrer Mitglieder zugunsten spanischer Werften geführt habe.Ειδικότερα, δύο εθνικές ομοσπονδίες ναυπηγικών επιχειρήσεων και μία μεμονωμένη ναυπηγική επιχείρηση κατήγγειλαν ότι το εν λόγω καθεστώς έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια συμβάσεων ναυπήγησης για τα μέλη τους λόγω σύναψης αντίστοιχων συμβάσεων με ισπανικά ναυπηγεία.

Übersetzung bestätigt

Die Aktion, die am meisten Aufsehen erregte, war gegen Ende des genannten Zeitraums mit der Schiffswerft von Livorno verbunden, wo mehr als 500 Arbeitsplätze gerettet wurden.Η περίπτωση η οποία είχε την μεγαλύτερη δημοσιότητα, κατά το τέλος της προαναφερόμενης περιόδου, ήταν τα ναυπηγεία του Λιβόρνου κατά την οποία διεσώθησαν περισσότερο από 500 θέσεις απασχόλησης.

Übersetzung bestätigt

Außerdem wird die öffentliche Schiffswerft in Asano mit einer Kapazität von 135.000 gBRZ geschlossen bleiben und werden die privaten Schiffswerften Kapazitätskürzungen einer Größenordnung von 17.500 gBRZ vornehmen.Εξάλλου, το κρατικό ναυπηγείο του Astano, ναυπηγικής ικανότητας 135.000 cgrt, θα παραμείνει κλειστό και τα ιδιωτικά ναυπηγεία θα πραγματοποιήσουν μείωση της ικανότητάς τους της τάξης των 17.500 cgrt.

Übersetzung bestätigt

Bei ihrer Bewertung hat die Kommission der Tatsache Rechnung getragen, daß ab dem Sommer 1997 die Schiffswerft in Bremen-Vegesack, eine der größten deutschen Werften mit einer Kapazität von 225.000 gBRZ, stillgelegt wird.Κατά την εξέταση της υπόθεσης, η Επιτροπή έλαβε υπόψη ότι από τα τέλη του θέρους του 1997 το ναυπηγείο που βρίσκεται στη Βρέμη (Bremen-Vegesack), ένα από τα μεγαλύτερα γερμανικά ναυπηγεία ικανότητας 225.000 cgrt θα κλείσει.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback