Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Durch den Schiffskörper hindurch. | Διαπερνάει την καρίνα. Übersetzung nicht bestätigt |
Das hoffe ich, sonst wär der Schiffskörper Verschwendung gewesen. | Ελπίζω, αλλιώς σπατάλησα άδικα το χρόνο μου φτιάχνοντάς την. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist kein Zufall, dass der 45 Meter lange, grüne Schiffskörper die Farbe des Geldes hat. | Δεν είναι σύμπτωση το ότι είναι 46 μέτρα πράσινου σκαριού, το χρώμα του πάθους. Übersetzung nicht bestätigt |
Als wir den Jachthafen verließen, wurde unser Schiffskörper beschädigt. | Χτυπήσαμε την γάστρα του σκάφους όταν φεύγαμε από την μαρίνα στο Λονγκ Μπιτς. Übersetzung nicht bestätigt |
Nach Artikel 8.05 Nummer 1 müssen die Brennstofftanks zum Schiffskörper gehören oder fest im Schiff eingebaut sein. | Σύμφωνα με το άρθρο 8.05 παράγραφος 1, οι δεξαμενές καυσίμων αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της γάστρας ή είναι σταθερά τοποθετημένες σε αυτήν. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Rumpf |
Schiffskörper |
Schiffsrumpf |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.