Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Beruhige dich, du hast bereits die Schallgrenze überschritten. | Μόνικα, πάλι έγινες υπερηχητική. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich habe gerade die Schallgrenze durchbrochen. | Νομίζω πως μόλις έσπασα το φράγμα του ήχου. Übersetzung nicht bestätigt |
Ihr durchbrecht besser die Schallgrenze. | Το ξέρω, εντάξει; Και αυτή δεν είναι τελείως μαύρη, έτσι; Übersetzung nicht bestätigt |
Leider wurde die Chance zum Durchbrechen der Schallgrenze von 1,5 % verpasst. | Η αποτυχία μας να σπάσουμε το φράγμα του 1,5% αποτελεί μία μεγάλη χαμένη ευκαιρία. Übersetzung bestätigt |
Mathematiker nutzten Fotos, um zu sehen, wo in den Windungen einer Peitsche das knackende Geräusch entsteht, wenn die Peitsche die Schallgrenze durchbricht. | Οι μαθηματικοί χρησιμοποίησαν φωτογραφίες για να δούνε σε ποιο σημείο στα στριφογυρίσματα ενός μαστιγίου βγαίνει ο ήχος όταν το μαστίγιο σπάει το φράγμα του ήχου. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Schallmauer |
Schallgrenze |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.