{η} σαβάνα Subst. (27) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Kommission sollte aus diesem Grund Leitlinien aufstellen, wobei sie Bezug auf diese Arbeit nimmt, die für die Zwecke dieser Richtlinie bei der Berechnung der Änderungen des Kohlenstoffbestands als Grundlage dienen soll, auch hinsichtlich bewaldeter Gebiete mit einem Überschirmungsgrad von 10 bis 30 %, Savannen, Buschland und Prärien. | Η Επιτροπή θα πρέπει συνεπώς να εκδώσει κατευθυντήριες γραμμές για το έργο αυτό που θα χρησιμεύσουν ως βάση για τον υπολογισμό των τροποποιήσεων στα αποθέματα άνθρακα για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, επίσης όσον αφορά τις δασώδεις εκτάσεις με συγκόμωση μεταξύ 10 % έως 30 %, τις σαβάνες, τις θαμνώδεις περιοχές και τους βοσκοτόπους. Übersetzung bestätigt |
Die Kommission sollte aus diesem Grund Leitlinien aufstellen, wobei sie Bezug auf diese Arbeit nimmt, die für die Zwecke dieser Richtlinie bei der Berechnung der Änderungen des Kohlenstoffbestands als Grundlage dienen soll, auch hinsichtlich bewaldeter Gebiete mit einem Überschirmungsgrad von 10-30 %, Savannen, Buschland und Prärien. | Η Επιτροπή θα πρέπει συνεπώς να εκδώσει κατευθυντήριες γραμμές για το έργο αυτό που θα χρησιμεύσουν ως βάση για τον υπολογισμό των τροποποιήσεων στα αποθέματα άνθρακα για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, όπου θα περιλαμβάνονται όσον αφορά τις δασικές περιοχές με συγκόμωση μεταξύ 10 % και 30 %, οι σαβάνες, οι θαμνώδεις περιοχές και οι βοσκότοποι. Übersetzung bestätigt |
Grünland mit großer biologischer Vielfalt variiert je nach Klimazone und kann u. a. Heiden, Weiden, Wiesen, Savannen, Steppen, Buschland, Tundra und Prärien einschließen. | Οι λειμώνες υψηλής βιοποικιλότητας διαφέρουν ανάλογα με την κλιματική ζώνη στην οποία βρίσκονται και ενδέχεται να συμπεριλαμβάνουν μεταξύ άλλων ερεικώνες, βοσκότοπους, λειμώνες, σαβάνες, στέπες, θαμνώδεις εκτάσεις, τούνδρες και χορτολιβαδικές εκτάσεις. Übersetzung bestätigt |
Wenn jemand aus Nordeuropa die Wälder des Mittelmeerraums besucht, denkt er vielleicht, dass viele Gebiete, die wir am Mittelmeer als Wälder bezeichnen Savannen oder Parks sind, da sie nicht Teil von produktiven Aktivitäten sind. | Αν κάποιος από την βόρεια Ευρώπη επισκεφθεί τα δάση της Μεσογείου θα θεωρήσει πολλές εκτάσεις, που εμείς στη Μεσόγειο θα ονομάζαμε δάση, ως σαβάνα ή πάρκα, καθώς δεν έχουν παραγωγικές δραστηριότητες. Übersetzung bestätigt |
Den Jurassic Parc haben wir, wie gesagt, hinter uns gelassen, wenn auch einige sich immer noch dort befinden, wir aber sind jetzt schon sozusagen in der Savanne und sehen das Licht am Horizont. | Το Jurassic Park το αφήσαμε, όπως είπαμε πίσω μας, παρόλο που ορισμένοι βρίσκονται ακόμη εκεί, εμείς όμως βρισκόμαστε τώρα ήδη ούτως ειπείν στη σαβάνα και βλέπουμε το φως στον ορίζοντα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Outback |
Buschsteppe |
Grassteppe |
Savanne |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.