{η} αντικειμενικότητα Subst. (7) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Lassen Sie mich noch eine Bemerkung machen, die ich ohne jede Polemik, in aller Ruhe und Sachlichkeit sage, aber mit einer großen inneren Betroffenheit. | Επιτρέψτε μου να κάνω ακόμη μία παρατήρηση, χωρίς καμία πολεμική, με ηρεμία και αντικειμενικότητα, αλλά με μεγάλη εσωτερική συγκίνηση. Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident! Ich will mich zuerst einmal für die Sachlichkeit dieser Debatte bedanken, die größer ist als am 20. August bei der Sondersitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten. | (DE) Κύριε Πρόεδρε, θέλω καταρχάς να εκφράσω τις ευχαριστίες μου για την αντικειμενικότητα αυτής της συζήτησης· είναι σίγουρα πιο αντικειμενική από την έκτακτη συνεδρίαση που διοργάνωσε η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων στις 20 Αυγούστου. Übersetzung bestätigt |
In der gesamten Futtermittelthematik fordere ich aber mehr Ehrlichkeit und Sachlichkeit beim Umgang mit GVO und beim Verbot der Verwendung von tierischem Eiweiß braucht es neue wissenschaftliche Beurteilungen. Die Landwirtschaft darf nicht dem Populismus ausgeliefert sein, denn in diesem Arbeitsfeld wird täglich mit großem Einsatz und höchster Verantwortung für die Lebensmittelversorgung der EU gesorgt. | Ωστόσο, θα ήθελα να δω μεγαλύτερη ειλικρίνεια και αντικειμενικότητα σε σχέση με το θέμα των ζωοτροφών στο σύνολό του· χρειαζόμαστε νέες επιστημονικές αξιολογήσεις όσον αφορά τους γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς και την απαγόρευση της χρήσης ζωικών πρωτεϊνών. " γεωργία δεν πρέπει να γίνεται θύμα του λαϊκισμού, καθώς προσφέρει το μεγάλο έργο και φέρει τη μεγάλη ευθύνη της παροχής τροφίμων στην ΕΕ. Übersetzung bestätigt |
Mitglied der Kommission. Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete! Ich habe Ihren Beiträgen mit Aufmerksamkeit zugehört und danke für die große Sachlichkeit, die sowohl der Katastrophe als auch den Folgen gegenüber angezeigt ist. | Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι βουλευτές, άκουσα με προσοχή τις παρεμβάσεις σας και θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για την αντικειμενικότητα που επιδείξατε, τόσο σε σχέση με την καταστροφή όσο και με τις συνέπειές της. Übersetzung bestätigt |
Herr Reul! Ihren Appell für Sachlichkeit und ehrlichen Umgang miteinander nehme ich ernst. | (DE) Κυρία Πρόεδρε, κύριε Reul, λαμβάνω σοβαρά υπόψη το αίτημά σας για αντικειμενικότητα και ειλικρίνεια όσον αφορά τις μεταξύ μας συναναστροφές. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Sachlichkeit |
Nüchternheit |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Sachlichkeit | die Sachlichkeiten |
Genitiv | der Sachlichkeit | der Sachlichkeiten |
Dativ | der Sachlichkeit | den Sachlichkeiten |
Akkusativ | die Sachlichkeit | die Sachlichkeiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.