{η} ρεβάνς Subst. (42) |
{η} αντεκδίκηση Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Auf der einen Seite gibt es diejenigen, von denen ein nationaler Aussöhnungsprozeß sowie eine effektive demokratische Normalisierung angestrebt wird, und auf der anderen Seite jene, die in bezug auf den Wahlprozeß noch an eine Revanche denken. | Από τη μια πλευρά, βρίσκονται εκείνοι που επιθυμούν μια διαδικασία εθνικής συμφιλίωσης και μια γνήσια δημοκρατική εξομάλυνση και, από την άλλη πλευρά, όσοι σκέφτονται ακόμη μια ρεβάνς στην εκλογική διαδικασία. Übersetzung bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.