{die}  
Rasierklinge
 Subst.

{το} ξυράφι Subst.
(59)
{το} ξυραφάκι Subst.
(14)
DeutschGriechisch
Messer mit feststehender Klinge aus unedlen Metallen (ausg. Heuund Strohmesser, Haumesser und Macheten, Messer und Schneidklingen, für Maschinen oder mechanische Geräte, Tischmesser, Fischmesser, Buttermesser, Rasiermesser und Rasierklingen sowie Messer der Pos. 8214)Μαχαίρια με σταθερή λεπίδα από κοινά μέταλλα (εκτός από αχυροκόπτες και σανοκόπτες, κλαδευτήρια και μάχαιρες (μασέτες), κοπτικέ ακμές και λεπίδες για μηχανές και μηχανικές συσκευές, επιτραπέζια μαχαίρια, μαχαίρια για ψάρια, μαχαίρια βουτύρου, ξυράφια κουρέα και λεπίδες ξυρίσματος, καθώς και εκτός από τα μαχαίρια της κλάσης 8214)

Übersetzung bestätigt

Rasierklingen, einschließlich Rasierklingenrohlinge im BandΛεπίδες για ξυράφια ασφαλείας, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ημιτελείς λεπίδες σε ταινίες

Übersetzung bestätigt

In die Beschichtung einer Abschlussscheibe wird auf einer Fläche von 20 mm x 20 mm mit einer Rasierklinge oder einer Nadel ein gitterartiges Muster eingeritzt, dessen Quadrate eine Seitenlänge von ungefähr 2 mm x 2 mm haben. Der auf die Klinge oder die Nadel ausgeübte Druck muss so stark sein, dass zumindest die Beschichtung aufgeritzt wird.Επιφάνεια διαστάσεων 20 mm × 20 mm της επικάλυψης φακού κόβεται με ξυράφι ή βελόνα ώστε να σχηματίσει πλέγμα τετραγώνων διαστάσεων κατά προσέγγιση 2 mm × 2 mm. Η πίεση επί της λεπίδας ή της βελόνας πρέπει να είναι επαρκής ώστε να κόψει τουλάχιστον την επικάλυψη.

Übersetzung bestätigt

In die Beschichtung einer Abschlussscheibe wird auf einer Fläche von 20 mm x 20 mm mit einer Rasierklinge oder einer Nadel ein quadratisches Gitter mit einer Feldteilung von ca. 2 mm x 2 mm eingeritzt Der auf die Klinge oder die Nadel ausgeübte Druck muss so groß sein, dass zumindest die Beschichtung aufgeritzt wird.Επιφάνεια διαστάσεων 20 mm × 20 mm της επικάλυψης φακού κόβεται με ξυράφι ή βελόνα ώστε να σχηματίσει πλέγμα τετραγώνων διαστάσεων κατά προσέγγιση 2 mm × 2 mm. Η πίεση επί της λεπίδας ή της βελόνας πρέπει να είναι επαρκής ώστε να κόψει τουλάχιστον την επικάλυψη.

Übersetzung bestätigt

In die Beschichtung einer Abschlussscheibe wird auf einer Fläche von 20 mm × 20 mm mit einer Rasierklinge oder einer Nadel ein gitterartiges Muster eingeritzt, dessen Quadrate eine Seitenlänge von ungefähr 2 mm × 2 mm haben. Der auf die Klinge oder die Nadel ausgeübte Druck muss so stark sein, dass zumindest die Beschichtung aufgeritzt wird.Μία επιφάνεια διαστάσεων 20 × 20 mm της επικάλυψης φακού κόβεται με ξυράφι ή βελόνα ώστε να σχηματίσει πλέγμα τετραγώνων με διαστάσεις 2 × 2 mm. Η πίεση επί της λεπίδας ή της βελόνας πρέπει να είναι επαρκής ώστε να κόψει τουλάχιστον την επικάλυψη.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Rasierklinge
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Rasierklinge

die Rasierklingen

Genitivder Rasierklinge

der Rasierklingen

Dativder Rasierklinge

den Rasierklingen

Akkusativdie Rasierklinge

die Rasierklingen






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback