{η} καραντίνα Subst. (686) |
{το} λοιμοκαθαρτήριο Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
sie wurden im Bestimmungsmitgliedstaat in gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2007 der Kommission zugelassenen Einrichtungen nach der Einfuhr 30 Tage lang unter Quarantäne gestellt oder | έχουν υποβληθεί σε καραντίνα διάρκειας 30 ημερών, μετά την εισαγωγή στο κράτος μέλος προορισμού, σε σταθμούς απομόνωσης εγκεκριμένους σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2007/ΕΚ, ή Übersetzung bestätigt |
oder (1)(3)[„(1)[Zierfische] (1)[Weichtiere zu Zierzwecken] (1)[Krebstiere zu Zierzwecken] zur Quarantäne innerhalb der Gemeinschaft“]. | είτε (1)(3)[«Διακοσμητικά (1)[Ψάρια] (1)[Μαλάκια] (1)[Καρκινοειδή] που προορίζονται για καραντίνα στην Κοινότητα»]. Übersetzung bestätigt |
oder (1)(4)(6)[Sie wurden gemäß der Entscheidung 2008/946/EG der Kommission unter Quarantäne gestellt.]] | είτε (1)(4)(6)[υποβλήθηκαν σε καραντίνα σύμφωνα με την απόφαση 2008/946/ΕΚ της Επιτροπής].] Übersetzung bestätigt |
oder (1)(4)(5)[Sie wurden gemäß der Entscheidung 2008/946/EG der Kommission unter Quarantäne gestellt.]] | είτε (1)(4)(5)[υποβλήθηκαν σε καραντίνα σύμφωνα με την απόφαση 2008/946/ΕΚ της Επιτροπής].] Übersetzung bestätigt |
oder (1)(3)[„(1)[Wildtiere] (1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] zur Quarantäne innerhalb der Gemeinschaft“]. | είτε (1)(3)[«(1)[Άγρια] (1)[Ψάρια] (1)[Μαλάκια] (1)[Καρκινοειδή] που προορίζονται για καραντίνα στην Κοινότητα»]. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Quarantäne |
Absonderungsmaßnahme |
Isolierungsmaßnahme |
Zwangsisolierung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Quarantäne | die Quarantänen |
Genitiv | der Quarantäne | der Quarantänen |
Dativ | der Quarantäne | den Quarantänen |
Akkusativ | die Quarantäne | die Quarantänen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.