Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die von der Kommission geäußerten Bedenken beziehen sich insbesondere darauf, i) ob Ford nicht sowieso einen Teil der für beihilfefähig erklärten Ausbildung, zumindest in Bezug auf die bereits vorhandenen Arbeitskräfte, sicherstellen müsste, um ein Werk, das neueste Produktionstechnik einführt, betreiben zu können; und ii) ob das Unternehmen nicht ohnehin durch europäische/rumänische Sicherheitsvorschriften verpflichtet sei, einzelne Ausbildungsmaßnahmen des Moduls Sicherheit durchzuführen. | Ειδικότερα, τα προβλήματα που επεσήμανε η Επιτροπή ήταν: i) εάν η εταιρεία Ford θα ήταν ούτως ή άλλως αναγκασμένη να εξασφαλίσει μέρος της επαγγελματικής κατάρτισης που δηλώνεται ως επιλέξιμη για ενίσχυση, τουλάχιστον για το υφιστάμενο εργατικό δυναμικό, ώστε να μπορέσει να εκμεταλλευτεί ένα εργοστάσιο το οποίο εισάγει τεχνολογία παραγωγής τελευταίας γενιάς· και ii) εάν η εταιρεία ήταν ουσιαστικά υποχρεωμένη βάσει της ευρωπαϊκής/ρουμανικής νομοθεσίας σε θέματα ασφάλειας να εξασφαλίσει μέρος της επαγγελματικής κατάρτισης στο πλαίσιο της ενότητας «Ασφάλεια». Übersetzung bestätigt |
Sie brachten vor, dass Korea geeigneter als Taiwan sei, weil koreanische ausführende Hersteller auch die aktuelle verwenden würden, sie bei den Endprodukten mit der VR China in hohem Maße vergleichbar seien, der koreanische Inlandsmarkt groß und mit dem der VR China vergleichbar sei und bei keinem Unternehmen in Korea Dumping festgestellt worden war. | Ισχυρίστηκαν ότι η Κορέα ήταν πιο κατάλληλη από την Ταϊβάν, επειδή οι παραγωγοί-εξαγωγείς της Κορέας χρησιμοποιούν επίσης την πρόσφατη τεχνολογία παραγωγής «ενός σταδίου», έχουν μεγάλο ποσοστό συγκρισιμότητας σε τελικά προϊόντα με τη ΛΔΚ, η εγχώρια αγορά της Κορέας είναι μεγάλη και συγκρίσιμη με αυτή της ΛΔΚ και καμία εταιρεία της Κορέας δεν διαπιστώθηκε να ασκεί ντάμπινγκ. Übersetzung bestätigt |
4.3 Die landwirtschaftliche Erzeugung war aufgrund der Übergangsperiode und in manchen Ländern auch aufgrund von Kriegen rückläufig, ist aber seit 2000 wieder gewachsen, was im Wesentlichen auf Investitionen in die Produktionstechnik zurückzuführen ist. | 4.3 Η αγροτική παραγωγή έχει σημειώσει πτώση, κάτι που οφείλεται στην οικονομική μετάβαση ή ακόμα και στον πόλεμο σε ορισμένες χώρες· ωστόσο, από το 2000 η γεωργική παραγωγή άρχισε και πάλι να αυξάνεται, κυρίως χάρη στις επενδύσεις στην τεχνολογία παραγωγής. Übersetzung bestätigt |
4.3 Die landwirtschaftliche Erzeugung war aufgrund der Übergangsperiode und in manchen Ländern auch aufgrund von Kriegen rückläufig, ist aber seit 2000 wieder gewachsen, was im Wesentlichen auf Investitionen in die Produktionstechnik zurückzuführen ist. | 4.3 Η αγροτική παραγωγή έχει σημειώσει πτώση, πράγμα που οφείλεται στην οικονομική μετάβαση ή ακόμα και στον πόλεμο σε ορισμένες χώρες· ωστόσο, από το 2000 η γεωργική παραγωγή άρχισε και πάλι να αυξάνεται, κυρίως χάρη στις επενδύσεις στην τεχνολογία παραγωγής. Übersetzung bestätigt |
Die gleiche Sorge wird in einem Artikel in der Zeitschrift "Science" geäußert, wo der Nutzen von Biokraftstoffen für das Klima mit der Aufforstung über einen Zeitraum von 30 Jahren verglichen wird. Die Ergebnisse variieren je nach Rohstoff und Produktionstechnik, aber in allen Fällen würde die Aufforstung in einem bestimmten Anbaugebiet zwei bis neun Mal mehr Kohlenstoff absorbieren als der Rückgang der Emissionen durch den Einsatz von Biokraftstoffen. | Τα πορίσματα ποικίλλουν ανάλογα με τις πρώτες ύλες και την τεχνολογία παραγωγής, σε όλες όμως τις περιπτώσεις η αναδάσωση σε δεδομένο τομέα καλλιέργειας θα απορροφούσε δύο έως εννέα φορές περισσότερο άνθρακα σε σύγκριση με τη μείωση των εκπομπών αερίου που επιτυγχάνεται με τη χρήση βιοκαυσίμων. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Fertigungstechnik |
Produktionstechnik |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Produktionstechnik | die Produktionstechniken |
Genitiv | der Produktionstechnik | der Produktionstechniken |
Dativ | der Produktionstechnik | den Produktionstechniken |
Akkusativ | die Produktionstechnik | die Produktionstechniken |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.