{ο} πλανήτης Subst. (1037) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bericht der vom Generalsekretär der Vereinten Nationen eingesetzten hochrangigen Gruppe „Globale Nachhaltigkeit“: „Resilient People, Resilient Planet: A future worth choosing“, 2012. | Έκθεση της επιτροπής υψηλού επιπέδου για την παγκόσμια αειφορία, που έχει συσταθεί από τον γενικό γραμματέα του ΟΗΕ, με τον τίτλο «Resilient People, Resilient Planet: A future worth choosing» (Ανθεκτικά άτομα, ανθεκτικός πλανήτης: άξια επιλογή μέλλοντος), 2012. Übersetzung bestätigt |
1.1 Nach Ansicht des Europäischen Wirtschaftsund Sozialausschusses stellt der Klimawandel eine der größten ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Bedrohungen unseres Planeten dar, und nur wenn alle Staaten ihrer Verantwortung nachkommen und rasch Maßnahmen ergreifen, können seine Auswirkungen eingedämmt werden. | 1.1 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι η κλιματική αλλαγή αποτελεί μία από τις πιο σοβαρές περιβαλλοντικές, κοινωνικές και οικονομικές απειλές που αντιμετωπίζει ο πλανήτης και ότι μόνο η ανάληψη με γοργό ρυθμό υπεύθυνων μέτρων από όλα τα κράτη μπορεί να αμβλύνει τα αποτελέσματά της. Übersetzung bestätigt |
1.1 Nach Ansicht des Europäischen Wirtschaftsund Sozialausschusses stellt der Klimawandel eine der größten ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Bedrohungen unseres Planeten dar, und nur wenn die Mitgliedstaaten ihrer Verantwortung nachkommen und rasch Maßnahmen ergreifen, können seine Auswirkungen eingedämmt werden. | 1.1 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι η κλιματική αλλαγή αποτελεί μία από τις πιο σοβαρές περιβαλλοντικές, κοινωνικές και οικονομικές απειλές που αντιμετωπίζει ο πλανήτης και ότι μόνο η ανάληψη με γοργό ρυθμό υπεύθυνων μέτρων από τα κράτη μέλη μπορεί να αμβλύνει τα αποτελέσματά της. Übersetzung bestätigt |
2.1 Unser Planet ist hauptsächlich von Meeren bedeckt, daher wäre es auch richtiger, ihn Planet Meer statt Planet Erde zu nennen. | 2.1 Ο πλανήτης μας καλύπτεται στο μεγαλύτερο μέρος του από τους ωκεανούς και θα ήταν ακριβέστερο να ονομαζόταν «πλανήτης θάλασσα» παρά «πλανήτης Γη». Übersetzung bestätigt |
2.2.2.1 Entsprechend den vier Pfeilern der nachhaltigen Entwicklung wurden sechs Arbeitsgruppen mit mehr als 100 Teilnehmern eingerichtet: Gewinn, Partner (darunter der Automobilsektor und die Baubranche), "Planet and People" sowie Energie. | Έχουν συσταθεί έξη ομάδες εργασίας, οι οποίες συγκεντρώνουν περισσότερα από 100 άτομα και αντιστοιχούν στους 4 πυλώνες της αειφόρου ανάπτυξης: κέρδος, εταίροι (της αυτοκινητοβιομηχανίας και της βιομηχανίας κατασκευών), πλανήτης και άνθρωποι καθώς και ενέργεια. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Wanderstern |
Planet |
kalter Himmelskörper |
Wandelstern |
Ähnliche Wörter |
---|
Planetarium |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.