{η} συντροφία Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wir müssen die Partnerschaften auslosen. | Τίμια; Πολύ θα το ήθελα! Übersetzung nicht bestätigt |
Ehe ich lhnen das Ergebnis meiner Experimente vorführe, möchte ich auf unsere Partnerschaft trinken. | Πριν σου δείξω τα αποτελέσματα των ποταπών πειραμάτων μου, θα ήθελα να πιούμε στη συνεργασία μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Eine Partnerschaft erfordert einen nüchternen Kopf. | Μια τετοια συνεργασια απαιτει νηφαλια σκεψη. Übersetzung nicht bestätigt |
So, mein Freund, endet eine Partnerschaft, die nie hätte beginnen sollen. | Και αυτο φιλε μου, ληγει μια συνεργασια που δεν επρεπε ποτε να αρχισει. Übersetzung nicht bestätigt |
Also... auf unsere Partnerschaft. | Λοιπόν στην συνεργασία μας. Είθε να είναι μακροχρόνια και καλή. Θα πάει μια χαρά. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Partnerschaft |
Geschäftsbeziehung |
Ähnliche Wörter |
---|
Partnerschaft für den Frieden |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Partnerschaft | die Partnerschaften |
Genitiv | der Partnerschaft | der Partnerschaften |
Dativ | der Partnerschaft | den Partnerschaften |
Akkusativ | die Partnerschaft | die Partnerschaften |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.