{die}  
Parallelität
 Subst.

{η} παραλληλία Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Nach der Befestigung des Rings an der Apparatur und vor dem Eintauchen in die Flüssigkeit sind der Nullpunkt der Tensiometeranzeige einzustellen und die Parallelität des Rings zur Flüssigkeitsoberfläche zu überprüfen.Μετά τη συναρμολόγηση του δακτυλίου στη συσκευή και πριν τη βύθιση του στο υγρό θα. πρέπει να ρυθμιστεί η ένδειξη του μετρητή τάσης στο μηδέν και να ελεγχθεί ότι ο δακτύλιος είναι παράλληλος προς την επιφάνεια του υγρού.

Übersetzung bestätigt

Oder anders ausgedrückt: Zwar wird die Abgabe auf französische Erzeugnisse und auf Erzeugnisse aus den anderen Mitgliedstaaten unter den gleichen Voraussetzungen bezüglich der Bemessungsgrundlage, der Zahlung und der Fälligkeit erhoben, doch besteht diese Parallelität nicht mehr bei der Verwendung des Abgabenaufkommens.Με άλλα λόγια, αν ο φόρος εφαρμόζεται πράγματι στα εγχώρια προϊόντα και στα προϊόντα των άλλων κρατών μελών υπό τους ίδιους ακριβώς όρους όσον αφορά τους κανόνες φορολογικής βάσης, εκκαθάρισης και απαιτητού, ένας τέτοιος παραλληλισμός δεν υφίσταται πλέον στο πεδίο της κατανομής του προϊόντος του φόρου.

Übersetzung bestätigt

Aus Verfahrensgründen jedoch und wegen der Parallelität zwischen neuen Ausgaben für den Staat und den dafür erforderlichen Einnahmen sowie aufgrund der ähnlichen Zielsetzungen wurde, da das Abgabenaufkommen damals in einen Fonds zur Finanzierung des ÖTD floss, vom Gesetz Nr. 96-1139 die Aufnahme von Artikel 302a ZD in den „Code général des impôts“ vorgesehen.Ωστόσο, για λόγους τόσο διαδικαστικούς όσο και παραλληλισμού μεταξύ των νέων δημοσίων δαπανών και των αναγκαίων εσόδων, καθώς και λόγω του συναφούς χαρακτήρα των επιδιωκόμενων στόχων, δεδομένου ότι το προϊόν του φόρου προοριζόταν τότε για την τροφοδότηση ενός ταμείου χρηματοδότησης της ΔΥΔΖΚ, προβλέφθηκε από το νόμο αριθ. 96-1139 η παρεμβολή του άρθρου 302α) ZD στο Γενικό Φορολογικό Κώδικα.

Übersetzung bestätigt

In den kleineren Mitgliedstaaten fand die Kommission ebenfalls ein beträchtliches Maß an Parallelität hinsichtlich der PPDs der Majors, die grundsätzlich als Kristallisationspunkte für eine Preisabstimmung der Majors hätten dienen können.Στα μικρότερα κράτη μέλη η Επιτροπή επεσήμανε επίσης σημαντικό βαθμό παραλληλισμού μεταξύ των δημοσιευθεισών τιμών για αντιπροσώπους των μεγαλύτερων εταιρειών οι οποίες κατά κανόνα θα μπορούσαν να έχουν χρησιμοποιηθεί ως σημεία εστίασης από τις εν λόγω εταιρίες για την ευθυγράμμιση των τιμών.

Übersetzung bestätigt

Auf der Basis der durchschnittlichen Nettopreise hat die Kommission eine gewisse Parallelität und eine relativ ähnliche Entwicklung der Preise der fünf Majors in den fünf größeren Märkten Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien und Vereinigtes Königreich festgestellt.Με βάση τις καθαρές μέσες τιμές, η Επιτροπή επεσήμανε κάποιον παραλληλισμό και μια σχετικά παρεμφερή εξέλιξη των τιμών των μεγαλύτερων επιχειρήσεων στις πέντε μεγαλύτερες αγορές, της Γαλλίας, της Γερμανίας, της Ιταλίας, της Ισπανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Parallelität

die Parallelitäten

Genitivder Parallelität

der Parallelitäten

Dativder Parallelität

den Parallelitäten

Akkusativdie Parallelität

die Parallelitäten




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback