![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das ist einer der wenigen Fälle, wo das No-Name-Produkt besser ist als das Original. | Σόσι-ος. Übersetzung nicht bestätigt |
Als Vergleichsprodukt kann ein marktführendes oder ein No-Name-Produkt verwendet werden. | Το προϊόν αναφοράς είναι δυνατόν να είναι είτε προϊόν με ηγετική θέση στην αγορά είτε προϊόν με γενική σύνθεση. Übersetzung bestätigt |
Als Vergleichsprodukt kann ein marktführendes oder ein No-Name-Produkt verwendet werden. | Πρέπει να περιγραφεί λεπτομερώς η προέλευση ή η χημική σύσταση του ρύπου π.χ. ελαιόλαδο, βόειο λίπος κ.λπ.. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.