{η} αχρειότητα Subst. (0) |
{η} μικροπρέπεια Subst. (0) |
{η} ελεεινότητα Subst. (0) |
{η} γυφτιά Subst. (0) |
{η} ποταπότητα Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ist wohl meine Niederträchtigkeit. | Είμαι φύσει εχθρικός. Übersetzung nicht bestätigt |
Sophie, mit deiner Niederträchtigkeit und meinem Aussehen können wir noch eine Menge Hühner rupfen. | Σοφία, με την πονηριά σου και την ομορφιά μου θα τους ξετινάξουμε όλους! Übersetzung nicht bestätigt |
Wirklich nicht. Er kannte ihn auf dem Höhepunkt seiner Niederträchtigkeit. | Το παιδί είδε αυτόν τον άντρα στο απόγειό του και επιθυμεί να τον δει και τώρα, κι ας τρομάξει. Übersetzung nicht bestätigt |
Verbrannt für meine Niederträchtigkeit. | Καίγονται εξαιτίας των ολισθημάτων μου! Übersetzung nicht bestätigt |
Du musst in diese Niederträchtigkeit verwickelt gewesen sein. | Κι εσύ πρέπει να ήσουν αναμειγμένος σ' αυτή τη αισχρή υπόθεση. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Niederträchtigkeit |
Niedertracht |
Gemeinheit |
Falschheit |
Abscheulichkeit |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.