{die}  
Neuverschuldung
 Subst.

δημιουργία νέου χρέους 
(0)
DeutschGriechisch
Doch „was ist der Marktpreis, sagen wir für eine Neuverschuldung in Höhe von 10 Milliarden Euro bei einem Kreditrating BBB-? Wie hoch sind die realen Kosten eines Schuldenbergs von 10 Milliarden Euro für ein Unternehmen, das eigentlich nicht bei BBBliegt und diese Bewertung allein der Unterstützung der Regierung zu verdanken hat? ... Wir glauben, dass es auf diese Fragen keine richtige Antwort gibt, denn wenn FT in der realen Welt agieren würde, wäre das Unternehmen unserer Ansicht nach ohne Debt-Equity-Swap nicht zu einer Refinanzierung in der Lage“ (S. 33, siehe auch S. 54). Und weiter: „In der Presse wurde berichtet, dass die französische Regierung France Télécom unterstützen würde, und dabei stillschweigend davon ausgegangen, dass der französische Staat bereit ist, dem Unternehmen als ‚letzte Refinanzierungsinstanz‘ zu dienen. Dank dieser Berichte verbesserten sich die Aktienund Obligationenkurse beträchtlich, wobei die Aktien über 90 % und die Obligationen 137 Bp innerhalb von zwei Wochen zulegten, vor allem wegen der Deckungskäufe der Leerverkäufer “ (S. 28). „Dabei ist bemerkenswert, dass S & P bei der jüngsten Telefonkonferenz zur Herabstufung von FT erklärt hat, dass im Allgemeinen ein Unternehmen, das den verfügbaren Cashflow mit einer Verschuldung erzeugt, die das Vierfache des EBITDA beträgt, mit BBBbewertet würde, d. h. gerade noch im Investment Grade. Das derzeitige Rating BBBfür FT scheint wesentlich mehr auf der Zusage der Regierung zu beruhen, die Liquidität sicherzustellen, als auf grundlegenden Fakten“.Επιπλέον, “Έγινε μνεία στον τύπο ότι η γαλλική κυβέρνηση θα υποστήριζε την France Télécom, αφήνοντας να εννοηθεί ότι δέχεται να είναι ‘δανειστής έσχατης ανάγκης’ της εταιρείας. Αυτή η μνεία βελτίωσε σημαντικά την τιμή των ομολογιών και των μετοχών, με αποτέλεσμα οι μετοχές να ανέλθουν κατά 90 % και οι ομολογίες κατά 137pb σε δύο εβδομάδες, συγκεκριμένα διότι οι κερδοσκόποι κάλυπταν τη θέση τους. ” (σ. 28). Πρέπει να υπογραμμιστεί ότι η S & P δήλωσε κατά την τελευταία τηλεφωνική συνέντευξή της όσον αφορά την υποβάθμιση της πιστοληπτικής ικανότητας της FT ότι, γενικά, μια επιχείρηση που δημιουργεί ταμειακή ροή με σχέση χρέους προς EBITDA ίση προς τέσσερα θα χαρακτηριζόταν ως έχουσα πιστοληπτική ικανότητα BBB-, δηλαδή την κατώτατη βαθμολογία επένδυσης. Η σημερινή βαθμολογία της FT, BBB-, φαίνεται ότι βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην υπόσχεση υποστήριξης εκ μέρους της κυβέρνησης για την εξασφάλιση της ρευστότητας και όχι στο θεμελιώδες ενεργητικό της ». Σύμφωνα με τους υπολογισμούς της Deutsche Bank, η σχέση χρέους//EBITDA της FT ανερχόταν σε 4,9 κατά το δεύτερο εξάμηνο του 2002 και 5,20 στις 31 Δεκεμβρίου 2002. («… on July 12, 2002, S&P … downgraded France Télécom's ratings to BBB... The agency no longer expects France Télécom to hit the 3,5 × net debt/EBITDA target by 2003, but did assign a stable outlook to the low triple B ratings. It seems that the stable outlook is anchored by the French state … [which] has clearly indicated to Standard & Poor's that it will behave as an aware investor and would take appropriate steps if France Télécom were to face any difficulties. … Interestingly, S&P had initially said it was not incorporating any extraordinary support from the French government into its rating when it downgraded France Télécom’s ratings to BBB in June.

Übersetzung bestätigt

Sie verursachten eine erhebliche Neuverschuldung bei bilateralen Gläubigern und der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) sowie ungerechtfertigte Kosten, wodurch die Krise verschärft wurde.Οι μηχανισμοί αυτοί δημιούργησαν ένα σημαντικό ποσό νέου χρέους προς τους διμερείς πιστωτές και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Χρηματοπιστωτικής Σταθερότητας (EFSF), ενώ ταυτόχρονα πολλαπλασίασαν τις καταχρηστικές δαπάνες οι οποίες βάθυναν περισσότερο την κρίση.

Übersetzung nicht bestätigt

Dennoch will die Regierung 2011 Haushalt und Neuverschuldung nur auf dem gegenwärtigen Stand einfrieren und erst bis 2015 das Haushaltsdefizit von derzeit rund 9% des BIP halbieren.Sicher würde sich eine politische Mehrheit für einen härteren Sparkurs finden.Παρ’ όλα αυτά, η κυβέρνηση θέλει να παγώσει τον προϋπολογισμό του 2011 και τα νέα χρέη να περιοριστούν στα σημερινά επίπεδα, ενώ το δημοσιονομικό έλλειμμα, που σήμερα ανέρχεται στο 9% του ΑΕΠ, μέχρι το 2015 να έχει μειωθεί, στο μισό.

Übersetzung nicht bestätigt

Wie von den Anteilseignern von FFHG in Bezug auf die Kapitalerhöhung vereinbart, wurde in diesem GAVÜV von 2004 festgelegt, dass jede weitere Neuverschuldung von FFHG durch Fraport und die Länder Rheinland-Pfalz und Hessen anteilig nach Maßgabe ihrer jeweiligen Kapitalbeteiligung auszugleichen sei.Πληρωμές εισφορών κεφαλαίου

Übersetzung bestätigt

Ferner vereinbarten die Anteilseigner, dass jede weitere Neuverschuldung von FFHG durch Fraport und die Länder Rheinland-Pfalz und Hessen anteilig nach Maßgabe der jeweiligen Kapitalbeteiligung an FFHG abzusichern sei.Αεροσκάφη με βάση στον αερολιμένα

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Neuverschuldung
neue Kredite
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Neuverschuldung

die Neuverschuldungen

Genitivder Neuverschuldung

der Neuverschuldungen

Dativder Neuverschuldung

den Neuverschuldungen

Akkusativdie Neuverschuldung

die Neuverschuldungen


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback