κατιόντες (5) |
{ο} αποσπερίτης Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Daher wird sie oft den Angehörigen überlassen, normalerweise Ehepartnern und Nachkommen, auf die nach wie vor der größte Teil der Langzeitpflege entfällt. | Για τον λόγο αυτό, η μακροχρόνια μέριμνα συχνά παρέχεται από συγγενείς, συνήθως συζύγους και κατιόντες συγγενείς, που εξακολουθούν να είναι οι κύριοι παροχείς της μακροχρόνιας μέριμνας. Übersetzung bestätigt |
In dieser Mitteilung betont die Kommission, daß Integration heiße, daß "die Zuwanderer und ihre Nachkommen die Möglichkeit erhalten müssen, im Aufnahmeland "normal" zu leben". | Σ΄αυτή την Ανακοίνωση, η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι «η ένταξη συνίσταται στην προσφορά στους διακινούμενους εργαζόμενους και τους κατιόντες αυτών της δυνατότητας να ζουν κανονικά στη χώρα υποδοχής». Übersetzung bestätigt |
Die Europäische Kommission hat Zypern förmlich aufgefordert, nationale Rechtsvorschriften zu ändern, durch die zyprische Bürger, Staatsangehörige und deren Nachkommen in Bezug auf Importund Verbrauchsteuern auf eingeführte neue PKW steuerlich günstiger behandelt werden als andere EU-Bürger. | Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει ζητήσει επισήμως από την Κύπρο να τροποποιήσει τη νομοθεσία της η οποία παρέχει ευνοϊκότερους φορολογικούς όρους στους Κύπριους πολίτες καθώς και στους Κύπριους υπηκόους και κατιόντες τους σε σύγκριση με τους πολίτες των άλλων κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τους εισαγωγικούς δασμούς και ειδικούς φόρους κατανάλωσης για καινούργια εισαγόμενα επιβατικά αυτοκίνητα. Übersetzung bestätigt |
Diese Bedingung gilt jedoch nicht für zyprische Bürger, Staatsangehörige und deren Nachkommen, die nach Zypern zurückkehren, um dort ihren ständigen Wohnsitz zu nehmen. | Η προϋπόθεση αυτή δεν ισχύει, ωστόσο, για τους Κύπριους πολίτες καθώς και για τους Κύπριους υπηκόους και κατιόντες τους οι οποίοι επιστρέφουν για µόνιµη εγκατάσταση στην Κύπρο. Übersetzung bestätigt |
Nachkommen dieser Personen sind ebenfalls zur Registrierung berechtigt. | Οι κατιόντες των προσώπων αυτών έχουν επίσης δικαίωµα εγγραφής. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Nachkommenschaft |
Nachwelt |
Nachkommen |
(die) Nachgeborenen |
Nachfahren |
zukünftige Generationen |
die nach uns kommen |
künftige Generationen |
Ähnliche Wörter |
---|
Nachkommenschaft |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.