Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Um, wie es amtlich heißt, "die Motivierung zu steigern" hat man die Gruppe erzählt, es gäbe Wasser auf halbem Weg zur US-Flagge. | Για να δώσουν ένα "επιπλέον κίνητρο", Έχουν πει σε αυτή την ομάδα ότι θα βρουν νερό στη μέση της διαδρομής για τη σημαία. Übersetzung nicht bestätigt |
Im Hinblick auf die Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen, einschließlich des Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung, sowie den Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen kann die Europäische Union den vorrangig von den Mitgliedstaaten durchzuführenden Maßnahmen durch folgende Aktivitäten einen Mehrwert verleihen: Verbreitung und Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Praktiken; Förderung eines innovativen Ansatzes; gemeinsame Festlegung von Prioritäten; gegebenenfalls Ausbau von Netzen; Auswahl von gemeinschaftsweiten Projekten, einschließlich Projekten zur Förderung von kostenlosen Kinder-Notrufdiensten und von Notrufdiensten für vermisste und sexuell ausgebeutete Kinder; Motivierung und Mobilisierung aller Beteiligten sowie europaweite Kampagnen zur Sensibilisierung gegen Gewalt. | Όσον αφορά την πρόληψη της βίας, συμπεριλαμβανομένης της κακοποίησης και της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου, η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να φέρει προστιθέμενη αξία στις ενέργειες που αναλαμβάνουν κατά κύριο λόγο τα κράτη μέλη με τα εξής μέσα: τη διάδοση και ανταλλαγή πληροφοριών, πείρας και ορθών πρακτικών την προώθηση καινοτόμου προσέγγισης τον από κοινού καθορισμό προτεραιοτήτων· την κατάλληλη ανάπτυξη δικτύωσης· την επιλογή σχεδίων στο σύνολο της Κοινότητας συμπεριλαμβανομένων των σχεδίων που υποστηρίζουν τηλεφωνικές γραμμές έκτακτης ανάγκης χωρίς χρέωση για παιδιά και ανοιχτές γραμμές επικοινωνίας για τα παιδιά που έχουν εξαφανισθεί και τα παιδιά που αποτελούν αντικείμενο σεξουαλικής εκμετάλλευσης την ενθάρρυνση και κινητοποίηση όλων των ενδιαφερόμενων μερών και εκστρατείες ευαισθητοποίησης κατά της βίας σε όλη την Ευρώπη. Übersetzung bestätigt |
Motivierung der Besatzungsmitglieder zur Beachtung dieses Konzepts, | την παρακίνηση του πληρώματος για τήρηση της εν λόγω πολιτικής· Übersetzung bestätigt |
Phoenix: Nach Angaben der belgischen Behörden hebt dieses Programm auf folgende Ziele ab: Integration des internationalen Managements der verschiedenen Geschäftsbereiche der Gruppe, Nutzung operationeller Synergien, Konzentration des Einkaufsvolumens auf weniger Lieferanten, Stärkung des Corporate Centre mit Hilfe von Prozessen, Kompetenzen und IT-Instrumenten, die für die Ausübung seiner Zuständigkeiten erforderlich sind, Koordinierung der wirtschaftlichen und betrieblichen Vorgänge zwischen Ländern mit Hilfe der „Produkt“-Einheiten und Verbesserung der Qualität des Kundendienstes sowie Übertragung von mehr Verantwortung auf das örtliche Management und seine stärkere Motivierung zur Zusammenarbeit mit den anderen Einheiten der Gruppe. | Phoenix : Οι βελγικές αρχές αναφέρουν ότι το πρόγραμμα αυτό αποβλέπει στη διεθνή διαχείριση των διαφόρων δραστηριοτήτων του ομίλου, στην αξιοποίηση επιχειρησιακών συνεργιών, στην πραγματοποίηση συγκεντρωτικών αγορών από μικρότερο αριθμό προμηθευτών, στην ενίσχυση του «Corporate Centre» με διαδικασίες, αρμοδιότητες και εργαλεία απαραίτητα για την άσκηση των αρμοδιοτήτων του, στον συντονισμό εμπορικών και επιχειρησιακών δράσεων μεταξύ των διαφόρων χωρών και της ποιότητας της εξυπηρέτησης των πελατών μέσω ομάδων αφιερωμένων σε προϊόντα, και στην ενίσχυση της υπευθυνότητας των τοπικών διαχειριστών και των κινήτρων που τους παρέχονται να συνεργάζονται με τις άλλες επιχειρήσεις του ομίλου. Übersetzung bestätigt |
Management von Personalressourcen-Motivierung, Festlegung, und Führungs Menschen, wie sie durchführen, Unterscheidung der besten Leute für Ihren Beruf. | Διαχείριση του προσωπικού Πόρων, παροχή κινήτρων, για τη θέσπιση, και καθοδήγηση των ανθρώπων που εκτελούν, διακρίνουν τα καλύτερα άτομα για κατοχή σας. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Stimulus |
Inzentiv |
Motivierung |
Aufhänger |
Anreiz |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Motivierung | die Motivierungen |
Genitiv | der Motivierung | der Motivierungen |
Dativ | der Motivierung | den Motivierungen |
Akkusativ | die Motivierung | die Motivierungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.