Deutsch | Griechisch |
---|---|
Aber vor allem werden wir verstehen, was Modalverben sind und wie sie sich von gewöhnlichen Verben unterscheiden. | Αλλά πρώτα απ 'όλα, θα καταλάβουμε ποια είναι τα ρητά τρόπων και πώς διαφέρουν από τα συνηθισμένα ρήματα. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist erwähnenswert, dass das Modalverb niemals in diesem Sinne verwendet werden könnte. | Αξίζει να εξεταστεί το γεγονός ότι το ρήμα μόδας δεν θα μπορούσε ποτέ να χρησιμοποιηθεί με αυτή την έννοια. Übersetzung nicht bestätigt |
Im Falle einer Negation wird ein Stück von not nach dem Modalverb hinzugefügt. | Στην περίπτωση μιας άρνησης, ένα κομμάτι όχι προστίθεται μετά το ρήμα modal. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Modalverben können, können, müssen, können mit gleichem Erfolg in Satzanfragen verwendet werden. | Τα διαδοχικά ρήματα μπορούν, θα μπορούσαν, πρέπει, να μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την ίδια επιτυχία σε προτάσεις αιτήσεων. Übersetzung nicht bestätigt |
Die meistverwendeten von ihnen sind die Modalverben (können), dürfen (müssen), müssen. | Τα πιο χρησιμοποιημένα από αυτά είναι τα τροπικά ρήματα μπορούν (θα μπορούσαν), μπορεί (ίσως), πρέπει. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Modalverb |
modales Hilfsverb |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Modalverb | die Modalverben |
Genitiv | des Modalverbs | der Modalverben |
Dativ | dem Modalverb | den Modalverben |
Akkusativ | das Modalverb | die Modalverben |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.